| Torera (оригинал) | Тореро (перевод) |
|---|---|
| Como mi padre y mis antepasados | Как мой отец и мои предки |
| hay algo que nadie puede entender | есть что-то, что никто не может понять |
| Toda mi vida lucho por mis derechos | Всю свою жизнь я борюсь за свои права |
| y mi propio honor | и моя собственная честь |
| en esta tradicion. | в этой традиции. |
| Torera! | Тореадор! |
| Lucha hasta la muerte | биться насмерть |
| Torera! | Тореадор! |
| Lucha por tu honor | бороться за свою честь |
| Torera! | Тореадор! |
| Porque yo tengo la sangre de la torera | Потому что во мне кровь тореадора |
| Es porque yo soy mujer independiente | Это потому что я независимая женщина |
| o es porque yo tengo ganas de vivir | или это потому что я хочу жить |
| Los ojos del toro | глаза быка |
| Son mas amables que los de aquellos | Они более дружелюбны, чем те, |
| Perseguida con fulgor | преследуемый с блеском |
| Desde el dia en que naci | С того дня, как я родился |
| Todo este odio | вся эта ненависть |
| No vale la pena | Не стоит |
| Quita te las cadenas de la sociedad | Снять цепи общества |
| La eleccion de mi vida | Выбор моей жизни |
| Es como el aire que respiro | Это как воздух, которым я дышу |
| lo cierto es que me eligio | правда в том, что он выбрал меня |
| y nunca lo negare' | и я никогда не буду отрицать это |
