Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Marinero Y La Sirena, исполнителя - Patricia Vonne.
Дата выпуска: 22.06.2015
Язык песни: Испанский
El Marinero Y La Sirena(оригинал) |
Fue forzado a caminar la tabla* |
Se zambullo en el agua helada |
Clavado debajo del galeon español |
Sintio un golpe brutal |
Descendiendo en la oscuridad |
Sintio un abrazo fuerte |
De dedos tenaces al girar |
Con un beso de la vida |
El marinero y la sirena |
Pertenecen al mar tan negro |
Oyen el llanto del destino |
Un amor ardiente y herido |
El esta destinado a navegar sobre el mar |
Espumoso del amor |
Y ella a nadar leguas abajo |
Su corazon naufragado nunca podra saber |
La allegria de nadar con su amor verdadero |
Su amor es un tesoro |
Que brilla mas puro que el oro |
Cuando veas caer una estrella mi hechicera |
Recuerdame mi sirena |
Aunque perteneces al mar ven conmigo |
Sere tu refugio con permiso |
En mi dolor hay esperanza mi marinero |
Que el amor no es fatal solo sincero |
Oye el llanto del destino mi carino |
Desde el fondo del mar donde vivo |
Моряк И Русалка(перевод) |
Был вынужден ходить по доске * |
Он нырнул в ледяную воду |
Пригвожденный под испанский галеон |
Он почувствовал жестокий удар |
Спуск в темноте |
Я почувствовал сильное объятие |
Цепких пальцев при повороте |
С поцелуем жизни |
Моряк и Русалка |
принадлежат к морю так черное |
Они слышат крик судьбы |
Горящая и раненая любовь |
Ему суждено плыть по морю |
искрящийся от любви |
И она плыть лиги вниз |
Его потерпевшее кораблекрушение сердце никогда не узнает |
Радость плавания со своей настоящей любовью |
Твоя любовь - сокровище |
Что сияет чище золота |
Когда ты увидишь, как падает звезда, моя волшебница |
напомни мне мою русалку |
Хотя ты принадлежишь морю, пойдем со мной. |
Я буду твоим убежищем с разрешения |
В моей боли есть надежда, мой моряк |
Что любовь не фатальна, только искренна |
Услышь крик судьбы, любовь моя |
Со дна моря, где я живу |