Перевод текста песни Relapse - Pathos

Relapse - Pathos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Relapse, исполнителя - Pathos
Дата выпуска: 04.04.2016
Язык песни: Английский

Relapse

(оригинал)
Run, you’re running endlessly through a broken path that you know leads nowhere.
Run, chasing hopelessly just to get a single taste of sanity.
A monstrous void, chipping away at the door of your soul.
You can’t hide, you can’t hide anymore.
There’s no more time, you’re supports on fire and you’re refuge is already gone.
You can not hide.
And one by one they lay themselves down, innocent they fall, innocent they fall.
Temptaion took them and smashed all their crowns.
Innocent they fall, innocent they fall.
Flee, flee from the dark flee from yourself and from your memories.
Flee, from your mind and from your own desires.
The relapse haunts your being, you feel it tug and tear at your skin.
you try your hardest, your strongest, your very best, but to no avail.
Relapse, relapse.
Your mind is screaming, it’s crying «just let me out.»
You try, you try,
but you will fail.
We are all caught in slander.
We fall into our fears.
The light he gave unto has fallen on deaf ears.
And one by one they lay themselves down.
Innocent they fall, innocent they fall.
Temptation took them and smashed all their crowns.
Innocent they fall, innocent they…
Fall, fall, fall, fall, (bleck: D) Leave me alone!
(перевод)
Беги, ты бесконечно бежишь по разбитому пути, который, как ты знаешь, ведет в никуда.
Беги, безнадежно преследуя, лишь бы хоть раз почувствовать вкус здравомыслия.
Чудовищная пустота, откалывающая дверь твоей души.
Ты не можешь спрятаться, ты не можешь больше прятаться.
Времени больше нет, ты поддерживаешь в огне, а твоего убежища уже нет.
Вы не можете спрятаться.
И один за другим они ложатся, невинно падают, невинно падают.
Искушение взяло их и разбило все их короны.
Невинные они падают, невинные они падают.
Беги, беги из темноты, беги от себя и от своих воспоминаний.
Беги от своего ума и от своих желаний.
Рецидив преследует ваше существо, вы чувствуете, как он тянет и рвет вашу кожу.
вы стараетесь изо всех сил, изо всех сил, изо всех сил, но безрезультатно.
Рецидив, рецидив.
Твой разум кричит, кричит «просто выпусти меня».
Ты пытаешься, ты пытаешься,
но вы потерпите неудачу.
Мы все попали в клевету.
Мы впадаем в наши страхи.
Свет, который он дал, остался без внимания.
И один за другим они ложатся.
Невинные они падают, невинные они падают.
Искушение поглотило их и разбило все их короны.
Невинные они падают, невинные они...
Падать, падать, падать, падать, (блек: D) Оставь меня в покое!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chi sono? 2021
Al tuo respiro 2017
Il segnale WoW! 2017
Pathos 2017
Addio 2017
Mena dipinge le nuvole 2017
Fuoco d'amore (Introduzione) 2017
Mutation 1998
Under the Lence 1998
Rest Your Mind 1998
Scorned 1997
Love One Another ft. Pathos 2000
Non ti arrendere ft. Zampa, ElDoMino, Moder 2018
Weight of the World 1998
Source of Madness 1998
Innerspace 1998
L'universo è negli occhi ft. Pathos, Carlo Corallo 2020
Violence Breeds 1997
Insetti dentro l'ambra ft. Pathos 2021
Upstream 1997