Перевод текста песни Mena dipinge le nuvole - Pathos

Mena dipinge le nuvole - Pathos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mena dipinge le nuvole, исполнителя - Pathos
Дата выпуска: 08.12.2017
Язык песни: Итальянский

Mena dipinge le nuvole

(оригинал)
Mena dipinge le nuvole
Per fare soffici le lacrime
E sfugge ai raggi gelidi del sole
Per trovar rifugio nel colore delle viole
Mena aveva 16 anni, viveva a Trecastagni
Capelli mossi carezzavano i suoi occhi grandi
I genitori gran lavoratori
Dai cuori duri di chi ha poco, nascondevano i dolori
Mena era un’artista, disegnava lava che colava
Giù dall’Etna con la sciara che lasciava, lei sognava
Di mostrare al grande pubblico i suoi fiori
E mari, aironi e iceberg libera dall’asperger
Tornava a terra solo per danzare col pastello
Aci castello nella notte brillava lento
Greve un principe che la salvava da quella contrada
Coi compagni che le urlavano: «Malata!»
Mena camminava nel viale dei suoi sogni
Quiete dentro al sonno per sfuggire agli incubi di giorno
Di giorno il cielo si faceva nero come un corvo
Di notte il cuore si faceva muto, Dio un po' sordo
Mena dipinge le nuvole
Per fare soffici le lacrime
E sfugge ai raggi gelidi del sole
Per trovar rifugio nel colore delle viole
Brividi sfioravano le membra sua la odiavano
Mentre nere mani dure e fredde la toccavano
Uccidevano
Lei gridava forte ma nessuno la sentiva dentro un corpo chiuso, no
Perse la testa come Goya vinta come i Malavoglia
Giacché cadde un’altra foglia dal suo nespolo
Certi sorrisi sono fiordalisi che, se presi
Nei campi dei visi più indifesi, non ricrescono
Ogni colore sulla tela diveniva spento
Mena aveva perso la sua tramontana dentro
Non trovò la sua strada, fra i torquemada
Dentro un mondo dove l’oro vale più di ogni disegno
Mena ha ormai deciso, colora l’ultimo narciso
Spento e deriso che ricorda vagamente un viso
E fugge all’alba coi suoi occhi grandi e spaventati
Via dal mondo che divora i petali più delicati
Mena dipinge le nuvole
Per fare soffici le lacrime
E sfugge ai raggi gelidi del sole
Mena adesso vive nel colore delle viole
(перевод)
Мена рисует облака
Сделать слезы мягкими
И убежать от ледяных лучей солнца
Чтобы найти убежище в цвете фиалок
Мене было 16 лет, она жила в Трекастаньи.
Волнистые волосы ласкали ее большие глаза
Трудолюбивые родители
От черствых сердец тех, у кого мало, они скрыли боль
Мена была художницей, она рисовала текущую лаву
Внизу с Этны с скиарой, которую она оставила, она мечтала
Чтобы показать свои цветы широкой публике
И моря, цапли и айсберги свободны от синдрома Аспергера
Он вернулся на землю только для того, чтобы танцевать с пастелью
Ачи Кастелло медленно сиял в ночи
Греве принц, который спас ее из этого района
Со своими спутниками, которые кричали на нее: «Больна!»
Мена шла по аллее своей мечты
Покой во сне, чтобы избежать кошмаров в течение дня
Днём небо стало чёрным как ворон
Ночью сердце замолчало, Бог немного оглох
Мена рисует облака
Сделать слезы мягкими
И убежать от ледяных лучей солнца
Чтобы найти убежище в цвете фиалок
Озноб коснулся ее конечностей, они ненавидели ее
Пока черные твердые и холодные руки коснулись ее
Они убиты
Она громко кричала, но никто не слышал ее внутри закрытого тела, нет
Он потерял голову, как Гойя, победил, как Малаволья
Ибо еще один лист упал с его мушмулы
Некоторые улыбки — это васильки, которые, если их поймать,
В полях самых беззащитных лиц не отрастают
Каждый цвет на холсте стал тусклым
Мена потерял северный ветер внутри
Он не нашел своего пути среди торкмада
В мире, где золото дороже любого рисунка
Мена теперь решила, раскрась последний нарцисс
Тупое и насмешливое, отдаленно напоминающее лицо
И бежит на рассвете с большими испуганными глазами
Вдали от мира, пожирающего самые нежные лепестки
Мена рисует облака
Сделать слезы мягкими
И убежать от ледяных лучей солнца
Мена теперь живет в цвете фиалок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chi sono? 2021
Al tuo respiro 2017
Il segnale WoW! 2017
Pathos 2017
Addio 2017
Fuoco d'amore (Introduzione) 2017
Mutation 1998
Under the Lence 1998
Rest Your Mind 1998
Scorned 1997
Love One Another ft. Pathos 2000
Non ti arrendere ft. Zampa, ElDoMino, Moder 2018
Weight of the World 1998
Source of Madness 1998
Innerspace 1998
L'universo è negli occhi ft. Pathos, Carlo Corallo 2020
Violence Breeds 1997
Insetti dentro l'ambra ft. Pathos 2021
Upstream 1997
Locus Amoenus 2020