Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Things You've Never Done, исполнителя - Passenger. Песня из альбома Wicked Man's Rest, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 15.10.2013
Лейбл звукозаписи: Black Crow
Язык песни: Английский
Things You've Never Done(оригинал) | Что, чего ты так и не сделал(перевод на русский) |
When you were younger | Когда ты был моложе, |
Blue eyed boy wonder | Чудесным голубоглазым пареньком, |
Never used to ponder | Ты не задумывался |
On what life may hide | О том, что может скрывать жизнь. |
- | - |
Now that you're older | Теперь, когда ты старше, |
The nights are so much colder | Ночи гораздо холоднее, |
Never even told her | Ведь ты даже ни разу не сказал ей, |
How you feel inside | Что чувствуешь. |
- | - |
You were so proud | Ты был настолько гордым, |
With your head up in the white clouds | Ты витал в облаках. |
She'd call you so loud | Она так громко звала тебя, |
But you'd never know | Но ты не имел об этом понятия. |
- | - |
Now that you're wiser | Теперь, хоть ты и стал мудрее, |
You'd never compromise her | Ты ни за что не пойдёшь с ней на компромисс. |
Every day you'd realise her | Каждый день ты будешь ясно её себе представлять, |
But this bird has flown | Но эта птичка уже улетела. |
- | - |
And you've blown out all your candles one by one | Ты задул все свои свечи одну за другой, |
And you curse yourself for things you've never done | И проклинаешь себя за то, чего так и не сделал. |
- | - |
She would wait for you | Она бы ждала тебя, |
Idolise, adore you | Боготворила, обожала тебя, |
Love and reassure you | Любила и утешала тебя, |
You couldn't let it be | Но ты не оставил для этого шанса. |
- | - |
You let it linger | Ты зря потерял время, |
Slip on through your fingers | Позволил ему ускользнуть сквозь пальцы, |
So that September | Поэтому в том сентябре |
She moved across the sea | Она уплыла за океан. |
- | - |
How your face dropped | Как поникло твоё лицо, |
And how your heart stopped | Как замерло твоё сердце, |
Sitting at the bus stop | Когда, сидя на автобусной остановке, |
When they told you that she'd gone | Ты услышал, что она уехала. |
- | - |
So you run to the harbour | И ты побежал в порт, |
Need to tell her that you love her | Спеша сказать ей, что любишь её. |
As the boat disappears | А когда корабль исчез из вида, |
You never felt so alone | Ты почувствовал себя как никогда одиноким. |
- | - |
'Cause you've blown out all your candles one by one | Потому что ты задул все свои свечи одну за другой, |
And you curse yourself for things you've never done | И ты проклинаешь себя за вещи, которые так и не сделал. |
Where were you when her hour of need had come? | Где ты был в трудную для неё минуту? |
Now you curse yourself for things you've never done | Теперь ты проклинаешь себя за то, чего так и не сделал. |
- | - |
Now your grandson blonde haired blue eyed handsome | Ныне твой внук, белокурый, голубоглазый, славный, |
Calls you up from London and sits and asks you why | Звонит тебе из Лондона и спрашивает: "Почему?", |
So your answer don't be scared of failure | Ты же отвечаешь: "Не бойся неудачи, |
The only failure is never to try | Единственная неудача — ни разу не попытаться". |
- | - |
Where were you when her hour of need had come? | Где ты был в трудную для неё минуту? |
Now you curse yourself for things you've never done | Теперь ты проклинаешь себя за то, чего так и не сделал. |
Things You've Never Done(оригинал) |
When you were younger |
Blue eyed boy wonder |
Never used to ponder |
On what life may hide |
Now that you’re older |
The nights are so much colder |
Never even told her |
How you feel inside |
You were so proud |
With your head up in the white clouds |
She’d call you so loud |
But you’d never know |
Now that you’re wiser |
You’d never compromise her |
Ever day you’d realise her |
But this bird has flown |
And you’ve blown out all your candles one by one |
And you curse yourself for things you’ve never done |
She would wait for you |
Idolise, adore you |
Love and reassure you |
You couldn’t let it be |
You let it linger |
Slip on through your fingers |
So that September |
She moved across the sea |
How your face dropped |
And how your heart stopped |
Sitting at the bus stop |
When they told you that she’d gone |
So you run to the harbour |
Need to tell her that you love her |
As the boat disappears |
You never felt so alone |
'Cause you’ve blown out all your candles one by one |
And you curse yourself for things you never done |
Where were you when her hour of need had come? |
Now you curse yourself for things you never done |
Now your grandson blonde haired blue eyed handsome |
Calls you up from London and sits and asks you why |
So your answer don’t be scared of failure |
For the only failure is never to try |
То, Чего Ты Никогда Не Делал.(перевод) |
Когда вы были моложе |
Голубоглазый мальчик-чудо |
Никогда не задумывался |
О том, что жизнь может скрывать |
Теперь, когда ты старше |
Ночи намного холоднее |
Никогда даже не говорил ей |
Как вы себя чувствуете внутри |
Вы были так горды |
С поднятой головой в белых облаках |
Она звонила тебе так громко |
Но ты никогда не узнаешь |
Теперь, когда ты стал мудрее |
Ты бы никогда не пошел на компромисс с ней |
Каждый день вы бы поняли ее |
Но эта птица улетела |
И ты задул все свои свечи одну за другой |
И ты проклинаешь себя за то, чего никогда не делал |
Она будет ждать тебя |
Обожаю, обожаю тебя |
Люблю и успокаиваю тебя |
Вы не могли этого допустить |
Вы позволяете этому задерживаться |
Проскальзывать сквозь пальцы |
Итак, в сентябре |
Она переехала через море |
Как ваше лицо упало |
И как твое сердце остановилось |
Сидишь на автобусной остановке |
Когда тебе сказали, что она ушла |
Итак, вы бежите в гавань |
Нужно сказать ей, что ты любишь ее |
Когда лодка исчезает |
Вы никогда не чувствовали себя так одиноко |
Потому что ты задул все свои свечи одну за другой |
И ты проклинаешь себя за то, чего никогда не делал |
Где ты был, когда настал ее час нужды? |
Теперь ты проклинаешь себя за то, чего никогда не делал. |
Теперь твой внук светловолосый голубоглазый красавчик |
Звонит вам из Лондона, садится и спрашивает, почему |
Так что ваш ответ не бойтесь неудачи |
Ибо единственная неудача – никогда не пытаться |