Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fool's Gold, исполнителя - Passenger.
Язык песни: Английский
Fool's Gold(оригинал) | Золото глупцов(перевод на русский) |
Can't you show me something I've not seen before | Покажите мне то, чего я никогда не видел, |
Magic tricks and pirate ships — they just don't work no more. | Фокусы и пиратские корабли больше не впечатляют. |
Given up on treasure chests that wash upon the shore | Я охладел к сундукам с сокровищами, которые выбросило на берег, |
'Cause fool's gold never seems to keep its shine. | Ведь золото глупцов рано или поздно тускнеет. |
- | - |
Can't you give me something I can hold in my hands | Дайте мне что-нибудь осязаемое, |
Sick of gold rush promises and empty suitcase plans | Я устал от обещаний золотой лихорадки и от планов, которые строят при пустых чемоданах. |
I won't go back to treasure maps and digging in the sand | Я не вернусь к картам с островами сокровищ и исканию кладов в песках, |
For I always seem to lose whatever I find | Потому что, похоже, я теряю всё, что нахожу. |
Yeah, I always seem to leave it all behind | Да, сдаётся мне, я всё развеиваю по ветру. |
- | - |
Give me golden afternoons in May | Дайте мне золотые полудни мая, |
Give me silver moons that light my way | Дайте мне серебряные луны, которые освещают путь, — |
And I won't ask for fool's gold anymore | И больше я не попрошу о золоте глупцов. |
- | - |
Can't you make me feel like I haven't felt for years | Подарите мне то чувство, которое я не испытывал годы, |
When we laughed like we did when I was a kid until I burst into tears | С тех пор как мы до слёз смеялись в детстве, |
And count the diamond stars and drink the water crystal clear | Считали бриллианты звёзд, пили кристально чистую воду, – |
And I'll be richer than any man who lives with fear | И я стану богаче любого толстосума, живущего в страхе. |
- | - |
Singing aaaaaay, | Э-э-э-эй, |
Give me golden afternoons in May | Дайте мне золотые полудни мая, |
Give me silver moons that light my way | Дайте мне серебряные луны, которые освещают путь, |
I won't ask for fool's gold anymore. | Больше я не попрошу золота глупцов. |
- | - |
I won't ask for fool's gold anymore. | Больше я не хочу золота глупцов. |
I won't ask for fool's gold anymore. | Больше мне не нужно золото глупцов. |
Fool's Gold(оригинал) |
Hey, can’t you show me something I’ve not seen before |
Magic tricks and pirate ships, they just don’t work no more |
I’ve given up on treasure chests that wash up on the shore |
Cause fools gold never seems to keep its shine |
Hey, can’t you give me something I can hold in my hands |
I’m sick of gold rush promises and empty suitcase plans |
I won’t go back to treasure maps and digging in the sand |
For I always seem to lose whatever I find |
Yeah, I always seem to leave it all behind |
Hey, give me golden afternoons in May |
Give me silver moons that light my way |
And I won’t ask for fools gold anymore |
Hey, can’t you make me feel like I haven’t felt for years |
Let me laugh like I did when I was a kid 'til I burst into tears |
Let me count the diamond stars and drink the water crystal clear |
And I’ll be richer than any man that lives with fear |
Singing hey, give me golden afternoons in May |
Give me silver moons that light my way |
And I won’t ask for fools gold anymore |
I won’t ask for fools gold anymore |
I won’t ask for fools gold anymore |
Золото дурака(перевод) |
Эй, не могли бы вы показать мне кое-что, чего я раньше не видел |
Фокусы и пиратские корабли больше не работают |
Я отказался от сундуков с сокровищами, которые выбрасываются на берег |
Потому что золото дураков, кажется, никогда не сохраняет свой блеск |
Эй, не могли бы вы дать мне что-нибудь, что я могу держать в руках |
Меня тошнит от обещаний золотой лихорадки и пустых планов чемоданов |
Я не вернусь к картам сокровищ и копанию песка |
Потому что я всегда теряю все, что нахожу |
Да, кажется, я всегда оставляю все это позади. |
Эй, подари мне золотые дни в мае |
Дай мне серебряные луны, которые освещают мой путь |
И я больше не буду просить у дураков золото |
Эй, ты не можешь заставить меня чувствовать себя так, как будто я не чувствовал себя годами |
Позвольте мне смеяться, как в детстве, пока я не расплачусь |
Позвольте мне сосчитать бриллиантовые звезды и выпить кристально чистую воду |
И я буду богаче любого человека, который живет в страхе |
Пение эй, подари мне золотые дни в мае |
Дай мне серебряные луны, которые освещают мой путь |
И я больше не буду просить у дураков золото |
Я больше не буду просить у дураков золото |
Я больше не буду просить у дураков золото |