| Well, we watched the starlings fly
| Ну, мы смотрели, как летают скворцы
|
| Around the burnt-down pier and die
| Вокруг сгоревшего пирса и умереть
|
| Spilled my coffee on my sleeve
| Пролил кофе на рукав
|
| She wiped it with a smile
| Она вытерла его с улыбкой
|
| And told me I was juvenile
| И сказал мне, что я несовершеннолетний
|
| And kissed me softly on my cheek
| И нежно поцеловал меня в щеку
|
| And her hair danced in the breeze
| И ее волосы танцевали на ветру
|
| Like a thousand swinging trees
| Как тысяча качающихся деревьев
|
| In a forest lying next to stormy seas
| В лесу, лежащем рядом с бурными морями
|
| Well, we watched the wintry sky
| Ну, мы смотрели на зимнее небо
|
| Turn a shade of turquoise, I
| Включи оттенок бирюзы, я
|
| Whispered softly, «I feel lost,»
| Тихо прошептал: «Я чувствую себя потерянным»,
|
| She turned with laughing eyes
| Она повернулась со смеющимися глазами
|
| And curled her lips towards the sky
| И скривила губы к небу
|
| And said, «get your map out, then, you knob!»
| И сказал: «Тогда вынимай карту, ты, ручка!»
|
| And we laughed like a pair of fools
| И мы смеялись, как пара дураков
|
| Like kids, they laugh at school
| Как дети, они смеются в школе
|
| And we wandered home before the day brought dusk | И мы бродили по дому до того, как день принес сумерки |