Перевод текста песни Restless Wind - Passenger

Restless Wind - Passenger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Restless Wind, исполнителя - Passenger. Песня из альбома Sometimes It's Something, Sometimes It's Nothing at All, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 15.05.2019
Лейбл звукозаписи: Black Crow
Язык песни: Английский

Restless Wind

(оригинал)

Неутомимый ветер

(перевод на русский)
Where, hello there restless windЗдравствуй, неутомимый ветер!
It's been a long timeУтекло много воды,
Since you've blown through the streetsС тех пор как ты последний раз проносился по этим улицам.
I really don't mindЯ буду совсем не против,
If you pick me up off my feetЕсли ты подхватишь меня с земли
Just one last timeОдин последний раз
And take me, where you've gotta goИ унесёшь туда, куда ты летишь.
--
I've been tied to a mast, anchored to a shoreЯ был привязан к мачте корабля, вставшего на якорь у берега,
Buried in the earth and rooted to the floorПогребён под почвой, я пустил корни в пол.
As long as you willing, then I'll be sureРаз ты желаешь лететь, я без колебаний
To go with you, we've gotta goПоследую за тобой туда, куда ты держишь путь.
Oh I don't mind, where it is we goО, я за любой маршрут, куда бы мы ни отправились.
--
From Northumberland's hills, Yorkshire and her mallsОт холмов Нортумберленда, от Йоркшира и его тенистых аллей,
The mountains of North Wales to the Cornish ShoresОт гор Северного Уэльса до побережья Корнуолла.
As long as you are mine, I'll be yoursПока ты мне верен, я буду с тобой,
I'll go with you where you've got to goЯ последую за тобой туда, куда ты летишь.
We'll leave England's green, her old country lanesМы оставим позади зелёные травы Англии, её старинные просёлочные тропинки,
Over the yellow fields of France, to the beaches of SpainПромчимся над жёлтыми полями Франции к пляжам Испании.
As long as you promise to take me home againЕсли ты пообещаешь вернуть меня домой,
I'll go with you where you've got to goЯ последую за тобой туда, куда ты летишь.
Oh I don't mind where it is we goО, я за любой маршрут, куда бы мы ни отправились.
--
Just take me from hereЗабери меня отсюда,
Take me somewhere I can disappearЗабери меня туда, где я смогу затеряться.
You'd take me anywhere my dearЗабирай меня куда угодно, отрадный ветер.
--
Oh and carry me awayИ унеси меня прочь,
Take me from this old dark dayУнеси меня из этого затянувшегося хмурого дня.
Restless wind, will you blow my way?Неутомимый ветер, повеешь ли ты в мою сторону?
--

Restless Wind

(оригинал)
Well, hello there restless wind
It's been a long time, since you've blown through the streets
I really don't mind
If you pick me up off my feet, just one last time
And take me, where you've gotta go
I've been tied to a mast, anchored to a shore
Buried in the earth and rooted to the floor
As long as you willing, then I'll be sure
To go with you, we've gotta go
Oh I don't mind, where it is we go
From Northumberland's hills, to Yorkshire and her moors
The mountains of North Wales to the Cornish Shores
As long as you are mine, I'll be yours,
I'll go with you where you've got to go.
We'll leave England's green, her old country lanes,
over the yellow fields of France, to the beaches of Spain
As long as you promise to take me home again.
I'll go with you where you've got to go.
Ooh I don't mind where it is we go
Just take me from here
take me somewhere I can disappear.
You'd take me anywhere my dear.
Oh and carry me away.
Take me from this old dark day.
Restless wind, will you blow my way?

Беспокойный Ветер

(перевод)
Ну здравствуй беспокойный ветер
Прошло много времени с тех пор, как вы пронеслись по улицам
я действительно не против
Если ты поднимешь меня с ног, в последний раз
И отведи меня туда, куда тебе нужно идти.
Я был привязан к мачте, привязан к берегу
Похоронен в земле и прирос к полу
Пока вы хотите, я буду уверен
Чтобы пойти с тобой, мы должны идти
О, я не против, куда мы идем
От холмов Нортумберленда до Йоркшира и его болот
Горы Северного Уэльса до Корниш-Шорс
Пока ты моя, я буду твоей,
Я пойду с тобой, куда ты должен идти.
Мы покинем зелень Англии, ее старые проселочные улочки,
над желтыми полями Франции, на пляжи Испании
Пока ты обещаешь отвезти меня домой снова.
Я пойду с тобой, куда ты должен идти.
О, я не против, куда мы идем
Просто забери меня отсюда
отведи меня куда-нибудь, я могу исчезнуть.
Ты отвезешь меня куда угодно, моя дорогая.
О, и унеси меня.
Забери меня из этого старого темного дня.
Беспокойный ветер, ты будешь дуть в мою сторону?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sword from the Stone 2020
Young as the Morning Old as the Sea
Simple Song 2017
Anywhere 2016
When We Were Young
The Long Road
The Wrong Direction 2019
Home
Everything
Beautiful Birds ft. Birdy 2016
Fool's Gold
Somebody's Love
Life's for the Living 2019
Wicked Man's Rest 2013
Sweet Louise 2017
All the Little Lights 2019
Feather on the Clyde 2019
House on a Hill 2010
Fear of Fear 2015
Caravan 2017

Тексты песен исполнителя: Passenger