Перевод текста песни Nothing's Changed - Passenger

Nothing's Changed - Passenger
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing's Changed, исполнителя - Passenger.
Дата выпуска: 22.04.2015
Язык песни: Английский

Nothing's Changed

(оригинал)

Ничего не меняется

(перевод на русский)
Well the walls are turning yellow like a smokers tooth,Стены со временем желтеют, как зубы у курильщиков,
Cold as a call girls smile in a phone booth,Веет холодом, как от улыбок девушек по вызову в телефонной будке,
Baby pigeon starving on the side of the roof,Птенец голубя сидит голодный на краю крыши,
Nothing's changed,Ничего не меняется.
--
Sometimes words don't say enough,Иногда словами не сказать всё что нужно,
Sometimes silence says too much,Иногда молчание говорит слишком много,
Too close for comfort but too far too touch,Комфорт так близок, но как же далеко до соприкосновения,
Nothing's changed,Ничего не меняется.
--
Sun still shiny in the play ground,Солнце всё так же светит на детской площадке,
Water still running like a grey hound,Вода всё так же бежит, как гончая собака.
My heads still drumming when I lay down,В моей голове всё так же барабанит, когда я прилаживаюсь отдохнуть,
Nothing strange,Ничего странного.
--
We still rattle round the same town,Мы всё так же крутимся в одном и том же городе,
Like two little stones in a coke can,Совсем как два маленьких камушка в кокосовой скорлупе,
Like two lost kids at a fairground,Или как два потерянных ребёнка на ярмарке,
Nothing's changed,Ничего не меняется.
--
Car alarms ringing in the dead of the night,Автосигнализация срабатывает посреди ночи,
Drunk man singing in the morning light,Выпивший человек поёт с утра пораньше,
Too brave to fall but to scared to fight,Мы слишком храбры, что бы упасть, но боимся бороться.
Nothing's changed,Ничего не меняется.
--
Sun still shining in the play ground,Солнце всё так же светит на детской площадке,
Water still running like a greyhound,Вода всё так же бежит, как гончая собака.
My heads still drumming when I lay down,В моей голове всё так же барабанит, когда я прилаживаюсь отдохнуть,
Nothing strange,Ничего странного.
--
We're just dancers waiting in the wings,Мы просто танцоры, которые хотят себе крылья,
Ain't no answers blowing in the wind,Но ветер не принесёт нам ни ответов,
Ain't no saint no sin,Ни святости, ни греха,
And nothings changed.Ничего не меняется.

Nothing's Changed

(оригинал)
Well the walls are turning yellow like a smokers tooth,
Cold as a call girls smile in a phone booth,
Baby pigeon starving on the side of the roof,
Nothing’s changed,
Sometimes words don’t say enough,
Sometimes silence says too much,
Too close for comfort but too far too touch,
Nothing’s changed,
Sun still shiny in the play ground,
Water still running like a grey hound,
My heads still drumming when I lay down,
Nothing strange,
We still rattle round the same town,
Like two little stones in a coke can,
Like two lost kids at a fairground,
Nothing’s changed,
Car alarms ringing in the dead of the night,
Drunk man singing in the morning light,
Too brave to fall but to scared to fight,
Nothing’s changed,
Sun still shining in the play ground,
Water still running like a greyhound,
My heads still drumming when I lay down,
Nothing strange,
We’re just dancers waiting in the wings,
Ain’t no answers blowing in the wind,
Ain’t no saint no sin,
And nothings changed.
(перевод)
Что ж, стены желтеют, как зуб курильщика,
Холодно, как по вызову, девушки улыбаются в телефонной будке,
Голодный голубенок на краю крыши,
Ничего не изменилось,
Иногда слов недостаточно,
Иногда молчание говорит слишком много,
Слишком близко для комфорта, но слишком далеко,
Ничего не изменилось,
Солнце все еще светит на игровой площадке,
Вода все еще бежит, как серая гончая,
Мои головы все еще барабанят, когда я лежу,
Ничего странного,
Мы по-прежнему тарахтим по одному и тому же городу,
Как два камешка в банке из-под кока-колы,
Как два потерянных ребенка на ярмарке,
Ничего не изменилось,
Автомобильная сигнализация звенит глубокой ночью,
Пьяный мужчина поет в утреннем свете,
Слишком смел, чтобы упасть, но боится драться,
Ничего не изменилось,
Солнце все еще сияет на игровой площадке,
Вода все еще бежит, как борзая,
Мои головы все еще барабанят, когда я лежу,
Ничего странного,
Мы просто танцоры, ждущие своего часа,
Нет ответов, развевающихся на ветру,
Разве это не святой, не грех,
И ничего не изменилось.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sword from the Stone 2020
Young as the Morning Old as the Sea
Simple Song 2017
Anywhere 2016
When We Were Young
The Long Road
The Wrong Direction 2019
Home
Everything
Beautiful Birds ft. Birdy 2016
Fool's Gold
Somebody's Love
Life's for the Living 2019
Wicked Man's Rest 2013
Sweet Louise 2017
All the Little Lights 2019
Feather on the Clyde 2019
House on a Hill 2010
Fear of Fear 2015
Caravan 2017

Тексты песен исполнителя: Passenger