Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing's Changed, исполнителя - Passenger.
Дата выпуска: 22.04.2015
Язык песни: Английский
Nothing's Changed(оригинал) | Ничего не меняется(перевод на русский) |
Well the walls are turning yellow like a smokers tooth, | Стены со временем желтеют, как зубы у курильщиков, |
Cold as a call girls smile in a phone booth, | Веет холодом, как от улыбок девушек по вызову в телефонной будке, |
Baby pigeon starving on the side of the roof, | Птенец голубя сидит голодный на краю крыши, |
Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
- | - |
Sometimes words don't say enough, | Иногда словами не сказать всё что нужно, |
Sometimes silence says too much, | Иногда молчание говорит слишком много, |
Too close for comfort but too far too touch, | Комфорт так близок, но как же далеко до соприкосновения, |
Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
- | - |
Sun still shiny in the play ground, | Солнце всё так же светит на детской площадке, |
Water still running like a grey hound, | Вода всё так же бежит, как гончая собака. |
My heads still drumming when I lay down, | В моей голове всё так же барабанит, когда я прилаживаюсь отдохнуть, |
Nothing strange, | Ничего странного. |
- | - |
We still rattle round the same town, | Мы всё так же крутимся в одном и том же городе, |
Like two little stones in a coke can, | Совсем как два маленьких камушка в кокосовой скорлупе, |
Like two lost kids at a fairground, | Или как два потерянных ребёнка на ярмарке, |
Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
- | - |
Car alarms ringing in the dead of the night, | Автосигнализация срабатывает посреди ночи, |
Drunk man singing in the morning light, | Выпивший человек поёт с утра пораньше, |
Too brave to fall but to scared to fight, | Мы слишком храбры, что бы упасть, но боимся бороться. |
Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
- | - |
Sun still shining in the play ground, | Солнце всё так же светит на детской площадке, |
Water still running like a greyhound, | Вода всё так же бежит, как гончая собака. |
My heads still drumming when I lay down, | В моей голове всё так же барабанит, когда я прилаживаюсь отдохнуть, |
Nothing strange, | Ничего странного. |
- | - |
We're just dancers waiting in the wings, | Мы просто танцоры, которые хотят себе крылья, |
Ain't no answers blowing in the wind, | Но ветер не принесёт нам ни ответов, |
Ain't no saint no sin, | Ни святости, ни греха, |
And nothings changed. | Ничего не меняется. |
Nothing's Changed(оригинал) |
Well the walls are turning yellow like a smokers tooth, |
Cold as a call girls smile in a phone booth, |
Baby pigeon starving on the side of the roof, |
Nothing’s changed, |
Sometimes words don’t say enough, |
Sometimes silence says too much, |
Too close for comfort but too far too touch, |
Nothing’s changed, |
Sun still shiny in the play ground, |
Water still running like a grey hound, |
My heads still drumming when I lay down, |
Nothing strange, |
We still rattle round the same town, |
Like two little stones in a coke can, |
Like two lost kids at a fairground, |
Nothing’s changed, |
Car alarms ringing in the dead of the night, |
Drunk man singing in the morning light, |
Too brave to fall but to scared to fight, |
Nothing’s changed, |
Sun still shining in the play ground, |
Water still running like a greyhound, |
My heads still drumming when I lay down, |
Nothing strange, |
We’re just dancers waiting in the wings, |
Ain’t no answers blowing in the wind, |
Ain’t no saint no sin, |
And nothings changed. |
(перевод) |
Что ж, стены желтеют, как зуб курильщика, |
Холодно, как по вызову, девушки улыбаются в телефонной будке, |
Голодный голубенок на краю крыши, |
Ничего не изменилось, |
Иногда слов недостаточно, |
Иногда молчание говорит слишком много, |
Слишком близко для комфорта, но слишком далеко, |
Ничего не изменилось, |
Солнце все еще светит на игровой площадке, |
Вода все еще бежит, как серая гончая, |
Мои головы все еще барабанят, когда я лежу, |
Ничего странного, |
Мы по-прежнему тарахтим по одному и тому же городу, |
Как два камешка в банке из-под кока-колы, |
Как два потерянных ребенка на ярмарке, |
Ничего не изменилось, |
Автомобильная сигнализация звенит глубокой ночью, |
Пьяный мужчина поет в утреннем свете, |
Слишком смел, чтобы упасть, но боится драться, |
Ничего не изменилось, |
Солнце все еще сияет на игровой площадке, |
Вода все еще бежит, как борзая, |
Мои головы все еще барабанят, когда я лежу, |
Ничего странного, |
Мы просто танцоры, ждущие своего часа, |
Нет ответов, развевающихся на ветру, |
Разве это не святой, не грех, |
И ничего не изменилось. |