| Well the walls are turning yellow like a smokers tooth,
| Что ж, стены желтеют, как зуб курильщика,
|
| Cold as a call girls smile in a phone booth,
| Холодно, как по вызову, девушки улыбаются в телефонной будке,
|
| Baby pigeon starving on the side of the roof,
| Голодный голубенок на краю крыши,
|
| Nothing’s changed,
| Ничего не изменилось,
|
| Sometimes words don’t say enough,
| Иногда слов недостаточно,
|
| Sometimes silence says too much,
| Иногда молчание говорит слишком много,
|
| Too close for comfort but too far too touch,
| Слишком близко для комфорта, но слишком далеко,
|
| Nothing’s changed,
| Ничего не изменилось,
|
| Sun still shiny in the play ground,
| Солнце все еще светит на игровой площадке,
|
| Water still running like a grey hound,
| Вода все еще бежит, как серая гончая,
|
| My heads still drumming when I lay down,
| Мои головы все еще барабанят, когда я лежу,
|
| Nothing strange,
| Ничего странного,
|
| We still rattle round the same town,
| Мы по-прежнему тарахтим по одному и тому же городу,
|
| Like two little stones in a coke can,
| Как два камешка в банке из-под кока-колы,
|
| Like two lost kids at a fairground,
| Как два потерянных ребенка на ярмарке,
|
| Nothing’s changed,
| Ничего не изменилось,
|
| Car alarms ringing in the dead of the night,
| Автомобильная сигнализация звенит глубокой ночью,
|
| Drunk man singing in the morning light,
| Пьяный мужчина поет в утреннем свете,
|
| Too brave to fall but to scared to fight,
| Слишком смел, чтобы упасть, но боится драться,
|
| Nothing’s changed,
| Ничего не изменилось,
|
| Sun still shining in the play ground,
| Солнце все еще сияет на игровой площадке,
|
| Water still running like a greyhound,
| Вода все еще бежит, как борзая,
|
| My heads still drumming when I lay down,
| Мои головы все еще барабанят, когда я лежу,
|
| Nothing strange,
| Ничего странного,
|
| We’re just dancers waiting in the wings,
| Мы просто танцоры, ждущие своего часа,
|
| Ain’t no answers blowing in the wind,
| Нет ответов, развевающихся на ветру,
|
| Ain’t no saint no sin,
| Разве это не святой, не грех,
|
| And nothings changed. | И ничего не изменилось. |