Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing's Changed , исполнителя - Passenger. Дата выпуска: 22.04.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nothing's Changed , исполнителя - Passenger. Nothing's Changed(оригинал) | Ничего не меняется(перевод на русский) |
| Well the walls are turning yellow like a smokers tooth, | Стены со временем желтеют, как зубы у курильщиков, |
| Cold as a call girls smile in a phone booth, | Веет холодом, как от улыбок девушек по вызову в телефонной будке, |
| Baby pigeon starving on the side of the roof, | Птенец голубя сидит голодный на краю крыши, |
| Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
| - | - |
| Sometimes words don't say enough, | Иногда словами не сказать всё что нужно, |
| Sometimes silence says too much, | Иногда молчание говорит слишком много, |
| Too close for comfort but too far too touch, | Комфорт так близок, но как же далеко до соприкосновения, |
| Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
| - | - |
| Sun still shiny in the play ground, | Солнце всё так же светит на детской площадке, |
| Water still running like a grey hound, | Вода всё так же бежит, как гончая собака. |
| My heads still drumming when I lay down, | В моей голове всё так же барабанит, когда я прилаживаюсь отдохнуть, |
| Nothing strange, | Ничего странного. |
| - | - |
| We still rattle round the same town, | Мы всё так же крутимся в одном и том же городе, |
| Like two little stones in a coke can, | Совсем как два маленьких камушка в кокосовой скорлупе, |
| Like two lost kids at a fairground, | Или как два потерянных ребёнка на ярмарке, |
| Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
| - | - |
| Car alarms ringing in the dead of the night, | Автосигнализация срабатывает посреди ночи, |
| Drunk man singing in the morning light, | Выпивший человек поёт с утра пораньше, |
| Too brave to fall but to scared to fight, | Мы слишком храбры, что бы упасть, но боимся бороться. |
| Nothing's changed, | Ничего не меняется. |
| - | - |
| Sun still shining in the play ground, | Солнце всё так же светит на детской площадке, |
| Water still running like a greyhound, | Вода всё так же бежит, как гончая собака. |
| My heads still drumming when I lay down, | В моей голове всё так же барабанит, когда я прилаживаюсь отдохнуть, |
| Nothing strange, | Ничего странного. |
| - | - |
| We're just dancers waiting in the wings, | Мы просто танцоры, которые хотят себе крылья, |
| Ain't no answers blowing in the wind, | Но ветер не принесёт нам ни ответов, |
| Ain't no saint no sin, | Ни святости, ни греха, |
| And nothings changed. | Ничего не меняется. |
Nothing's Changed(оригинал) |
| Well the walls are turning yellow like a smokers tooth, |
| Cold as a call girls smile in a phone booth, |
| Baby pigeon starving on the side of the roof, |
| Nothing’s changed, |
| Sometimes words don’t say enough, |
| Sometimes silence says too much, |
| Too close for comfort but too far too touch, |
| Nothing’s changed, |
| Sun still shiny in the play ground, |
| Water still running like a grey hound, |
| My heads still drumming when I lay down, |
| Nothing strange, |
| We still rattle round the same town, |
| Like two little stones in a coke can, |
| Like two lost kids at a fairground, |
| Nothing’s changed, |
| Car alarms ringing in the dead of the night, |
| Drunk man singing in the morning light, |
| Too brave to fall but to scared to fight, |
| Nothing’s changed, |
| Sun still shining in the play ground, |
| Water still running like a greyhound, |
| My heads still drumming when I lay down, |
| Nothing strange, |
| We’re just dancers waiting in the wings, |
| Ain’t no answers blowing in the wind, |
| Ain’t no saint no sin, |
| And nothings changed. |
| (перевод) |
| Что ж, стены желтеют, как зуб курильщика, |
| Холодно, как по вызову, девушки улыбаются в телефонной будке, |
| Голодный голубенок на краю крыши, |
| Ничего не изменилось, |
| Иногда слов недостаточно, |
| Иногда молчание говорит слишком много, |
| Слишком близко для комфорта, но слишком далеко, |
| Ничего не изменилось, |
| Солнце все еще светит на игровой площадке, |
| Вода все еще бежит, как серая гончая, |
| Мои головы все еще барабанят, когда я лежу, |
| Ничего странного, |
| Мы по-прежнему тарахтим по одному и тому же городу, |
| Как два камешка в банке из-под кока-колы, |
| Как два потерянных ребенка на ярмарке, |
| Ничего не изменилось, |
| Автомобильная сигнализация звенит глубокой ночью, |
| Пьяный мужчина поет в утреннем свете, |
| Слишком смел, чтобы упасть, но боится драться, |
| Ничего не изменилось, |
| Солнце все еще сияет на игровой площадке, |
| Вода все еще бежит, как борзая, |
| Мои головы все еще барабанят, когда я лежу, |
| Ничего странного, |
| Мы просто танцоры, ждущие своего часа, |
| Нет ответов, развевающихся на ветру, |
| Разве это не святой, не грех, |
| И ничего не изменилось. |
| Название | Год |
|---|---|
| Sword from the Stone | 2021 |
| Young as the Morning Old as the Sea | |
| Simple Song | 2017 |
| Anywhere | 2016 |
| When We Were Young | |
| Fool's Gold | |
| Beautiful Birds ft. Birdy | 2016 |
| The Wrong Direction | 2019 |
| The Long Road | |
| Home | |
| Everything | |
| Somebody's Love | |
| Life's for the Living | 2019 |
| Wicked Man's Rest | 2013 |
| All the Little Lights | 2019 |
| House on a Hill | 2010 |
| Fear of Fear | 2015 |
| Staring at the Stars | 2019 |
| Sweet Louise | 2017 |
| Things That Stop You Dreaming | 2019 |