Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Month of Sundays, исполнителя - Passenger. Песня из альбома Flight of the Crow, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 10.03.2019
Лейбл звукозаписи: Black Crow
Язык песни: Английский
Month of Sundays(оригинал) | После дождичка в четверг(перевод на русский) |
Well I've been living in this month of Sundays | Я жду дождичка в четверг, но живу в одних только средах, |
For so long I don't remember Saturday night | Живу в средах так долго, кто не помню ночей вторников. |
Broken records don't play new tunes | Говорят, затёртые пластинки заиграют новую мелодию, |
Except for once in a blue Moon | Только когда Луна посинеет, |
And I have looked and the Moon is still white | И я выглянул, но Луна как прежде бела. |
- | - |
And I've pinned some hope to the summit of some day | Я приберёг надежду к звёздному часу неведомого заветного дня, |
Someone somewhere may do something with his life | Что кто-нибудь где-нибудь сможет как-нибудь круто изменить свою жизнь к лучшему. |
But smokers lungs don't blow balloons | Но лёгким курильщика не под силу надувать воздушные шарики, |
Except for once in a blue Moon | Пока, конечно, Луна не посинеет, |
And I've looked but the Moon is still white | И я проверил, но Луна по-прежнему белым-бела. |
- | - |
Rusty guns fire rusty shots | Ржавые ружья стреляют ржавыми пулями, |
Leopards never change their spots | Леопарды не меняют своих пятен, |
And fireworks always fade too soon | А фейерверки всегда гаснут слишком быстро. |
Empty words don't mean a lot | Пустые слова ничего не весят, |
And from me that's all you've got | А ты от меня только их и слышишь, |
But I swear to you one day | Но клянусь тебе, однажды |
We'll stand beneath a blue Moon | Мы будем стоять под синей Луной. |
- | - |
Well I've been living in this month of Sundays | Я давно живу в одних лишь средах, |
And I forget what Monday morning feels like | Я уже и забыл, какое оно — утро четверга. |
Blushing brides and handsome grooms | Румяные невесты и симпатичные женихи, |
Deep in debt from honeymoons | Которые по уши в долгах после медовых месяцев, |
Stare above but the Moon is still white | Поглядывают в небо, но Луна как прежде бела. |
- | - |
And I have wandered into wondering if one day | И я забрёл в такие раздумья: однажды, |
When the war is won and one finally made two | Когда война будет выиграна и наконец, признают, что один плюс один равно двум, |
Will we think not of what we're not | Прекратим ли мы заниматься тем, чем не должны, |
And think of only what we've got | Станем ли заботиться о том, что имеем? |
And we'll go dancing underneath a blue Moon | Тогда мы пойдём танцевать под синей Луной. |
- | - |
Oh black kettles and black pots | Бессмысленные высказывания устраивают непримиримые сражения, |
Seem to fight an awful lot | Гремя как чайники и кастрюли, |
They make the kitchen the most uncomfortable of rooms | Которые превращают кухню в самую утомляющую комнату. |
Empty words don't mean a lot | Пустые слова мало что значат, |
And from me that's all you've got | А ты от меня только их и слышишь, |
But I swear to you darling one day | Но клянусь тебе, однажды |
We'll stand beneath a blue Moon | Мы будем стоять под синей Луной. |
- | - |
So I've been living in this month of Sundays | Я живу в одних только средах в ожидании дождичка в четверг, |
And I don't know when this month may be through | Не знаю, сколько ещё придётся прождать. |
So will you tell me that you'll wait | Скажи, потерпишь ли ты |
For as long as it may take | Со мной это время? |
And I swear darling I'll show you a blue Moon | Клянусь, милая, я покажу тебе синюю Луну. |
Oh my darling I'll show you a blue Moon | О, милая, я достану тебе синюю Луну. |
- | - |
Month of Sundays(оригинал) |
Well I’ve been living in this month of Sundays |
For so long I don’t remember Saturday night |
Broken records don’t play new tunes |
Except for once in a blue Moon |
And I have looked and the Moon is still white |
And I’ve pinned some hope to the summit of some day |
Someone somewhere may do something with this light |
But smokers lungs don’t blow balloons |
Except for once in a blue Moon |
And I’ve looked but the Moon is still white |
Rusty guns fire rusty shots |
Leopards never change their spots |
And fireworks always fade to soon |
Empty words don’t mean a lot |
And from me thats all you’ve got |
But I swear to you darling one day |
We’ll stand beneath a blue Moon |
Well I’ve been living in this month of Sundays |
And I forget what Monday morning feels like |
Blushing brides and handsome grooms |
Deep in debt from honeymoons |
Stare above but the Moon is still white |
And I have wondered in to wondering if one day |
When the war is won and one finally make two |
Will we think not of what we’re not |
And think of only what we’ve got |
And we’ll go dancing underneath a blue Moon |
Oh black kettles and black pots |
Seem to fight an awful lot |
They make the kitchen the most uncomfortable of rooms |
Empty words don’t mean a lot |
And from me that’s all you’ve got |
But I swear to you darling one day |
We’ll stand beneath a blue Moon |
oh oh oh |
oh oh oh |
oh oh oh oh |
oh oh oh |
oh oh oh |
oh oh oh oh |
So I’ve been living in this month of Sundays |
And I don’t know when this month may be through |
But will you tell me that you’ll wait |
For as long as it may take |
And I swear darling I’ll show you a blue Moon |
Oh my darling I will show you a blue Moon |
Месяц воскресений(перевод) |
Ну, я живу в этом месяце воскресенья |
Я так долго не помню субботний вечер |
Сломанные записи не играют новые мелодии |
За исключением одного раза на голубой Луне |
И я посмотрел, и Луна все еще белая |
И я возлагал надежду на вершину когда-нибудь |
Кто-то где-то может что-то сделать с этим светом |
Но легкие курильщика не надувают шарики |
За исключением одного раза на голубой Луне |
И я посмотрел, но Луна все еще белая |
Ржавые пушки стреляют ржавыми выстрелами |
Леопарды никогда не меняют свои пятна |
И фейерверк всегда скоро исчезнет |
Пустые слова многого не значат |
И от меня это все, что у тебя есть |
Но я клянусь тебе, дорогая, однажды |
Мы будем стоять под синей Луной |
Ну, я живу в этом месяце воскресенья |
И я забываю, каково утро понедельника |
Краснеющие невесты и красивые женихи |
По уши в долгах за медовый месяц |
Смотри выше, но Луна все еще белая |
И я задался вопросом, если однажды |
Когда война выиграна, и один, наконец, сделает два |
Будем ли мы думать не о том, кем мы не являемся |
И думать только о том, что у нас есть |
И мы пойдем танцевать под голубой Луной |
О, черные чайники и черные горшки |
Кажется, бороться ужасно много |
Они делают кухню самой неудобной из комнат |
Пустые слова многого не значат |
И от меня это все, что у тебя есть |
Но я клянусь тебе, дорогая, однажды |
Мы будем стоять под синей Луной |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
ой ой ой ой |
Ох ох ох |
Ох ох ох |
ой ой ой ой |
Так что я живу в этом месяце воскресенья |
И я не знаю, когда этот месяц может закончиться |
Но скажешь ли ты мне, что будешь ждать |
Пока это может занять |
И я клянусь, дорогая, я покажу тебе голубую Луну |
О, моя дорогая, я покажу тебе голубую Луну |