| I'll Be Your Man (оригинал) | Я Буду Твоим Мужчиной (перевод) |
|---|---|
| give me one last dance | дай мне последний танец |
| while i still stand | пока я все еще стою |
| give me one last chance | дай мне последний шанс |
| to build my house upon the sand | построить свой дом на песке |
| give me one last hope of holding water in my hands | дай мне последнюю надежду удержать воду в руках |
| give me one last chance | дай мне последний шанс |
| and i’ll be your man | и я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| ohhh | ооо |
| show me one shining star i’ll show you the sky | покажи мне одну сияющую звезду я покажу тебе небо |
| bring all your old scars and i’ll kiss them goodbye | принеси все свои старые шрамы и я поцелую их на прощание |
| will you show me where to start will you show me where to stand | ты покажешь мне, с чего начать ты покажешь мне, где стоять |
| oh for one last time give me your heart | о, в последний раз дай мне свое сердце |
| and i’ll be your man | и я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| ohhh | ооо |
| cos i never compromised | потому что я никогда не шел на компромисс |
| my whole life now i realise | всю свою жизнь теперь я понимаю |
| that its time to make a change | что пришло время внести изменения |
| or i’ll end up feeling strange | или я буду чувствовать себя странно |
| in the dying of my days | в умирании моих дней |
| when that old shallow grave is calling me | когда эта старая неглубокая могила зовет меня |
| so i’ll be your man | так что я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| oh i’ll be your man | о, я буду твоим мужчиной |
| ohhh | ооо |
