| Wind-screen wiper’s never gonna stop
| Стеклоочиститель никогда не остановится
|
| Never stop wiping all the snow from the top of our car
| Никогда не прекращайте вытирать весь снег с крыши нашей машины
|
| A car that has traveled so far from our homes
| Автомобиль, уехавший так далеко от наших домов
|
| It’s never good to feel alone
| Никогда не хорошо чувствовать себя одиноким
|
| But we’ve got what we’ve got
| Но у нас есть то, что у нас есть
|
| It’s friends that we’ve got in a car
| Это друзья, которые у нас есть в машине
|
| A car that has traveled so far from our homes
| Автомобиль, уехавший так далеко от наших домов
|
| It never feels good to be alone
| Никогда не бывает хорошо быть одному
|
| You’re in the headlights
| Ты в свете фар
|
| Skidding out into the road
| Вылет на дорогу
|
| Like a deer, scared and covered in snow
| Как олень, испуганный и засыпанный снегом
|
| Oh, you’re in the headlights
| О, ты в свете фар
|
| Skidding out into the road
| Вылет на дорогу
|
| Like a deer, scared and covered in snow
| Как олень, испуганный и засыпанный снегом
|
| Flakes, they fall on boxes and tins and cans
| Хлопья, они падают на коробки, банки и банки
|
| The tins and the cans that fall from bins and hands
| Жестяные банки и банки, которые падают из мусорных ведер и рук
|
| And our hands we hold in such a hurry in a world
| И наши руки мы держим в такой спешке в мире
|
| That doesn’t seem to care about
| Кажется, это не волнует
|
| Themselves or each other
| Сами или друг друга
|
| Or themselves or each other
| Или сами или друг друга
|
| Or sisters or mothers
| Или сестры или матери
|
| Or themselves or each other
| Или сами или друг друга
|
| Or architects or brothers
| Или архитекторы или братья
|
| Or themselves or each other
| Или сами или друг друга
|
| Or astronauts or fathers
| Или космонавты или отцы
|
| Or themselves or each other
| Или сами или друг друга
|
| Or themselves
| Или сами
|
| So, kiss me here beneath the street lights
| Итак, поцелуй меня здесь, под уличными фонарями
|
| In a lay-by, all covered in snow oh!
| На стоянке, весь в снегу, о!
|
| Yeah, kiss me here beneath the street lights
| Да, поцелуй меня здесь, под уличными фонарями
|
| And oh, in a lay-by, all covered in snow for now
| И о, на стоянке, пока весь в снегу
|
| You and I, we’ve always been crows
| Ты и я, мы всегда были воронами
|
| Hiding black wings beneath the snow
| Скрывая черные крылья под снегом
|
| You and I, we’ve always been crows
| Ты и я, мы всегда были воронами
|
| Hiding yellow feet beneath the snow
| Скрывая желтые ноги под снегом
|
| You’re in the headlights, darling oh!
| Ты в свете фар, дорогая, о!
|
| And you’re flying out over the road, no, no
| И ты летишь над дорогой, нет, нет
|
| And you’re covered in snow
| И ты весь в снегу
|
| And oh, you’re in the headlights, darling now
| И о, ты сейчас в свете фар, дорогая
|
| You’re flying out over the road
| Ты летишь над дорогой
|
| And you’re covered in snow | И ты весь в снегу |