| Well the sky’s turning purple
| Ну, небо становится фиолетовым
|
| Above the community centre
| Над общественным центром
|
| And I’m sitting in a circle
| А я сижу в кругу
|
| Telling my secrets to strangers
| Рассказываю свои секреты незнакомцам
|
| And they say I’ve got a problem
| И они говорят, что у меня проблема
|
| But I don’t know that I’ve got one
| Но я не знаю, есть ли он у меня
|
| 'Cause you never know that you’ve got one
| Потому что ты никогда не знаешь, что у тебя есть
|
| 'Til someone comes along and spots one
| «Пока кто-нибудь не придет и не заметит одного
|
| They say it’s the hardest step
| Говорят, это самый трудный шаг
|
| But it’s the first one of many
| Но это первый из многих
|
| And my feet are stuck to the ground
| И мои ноги прилипли к земле
|
| And I can’t seem to take any
| И я не могу
|
| I could tell them I just came
| Я мог бы сказать им, что я только что пришел
|
| For the free cup of tea and the biscut
| За бесплатную чашку чая и печенье
|
| And make my way towards the door
| И пробираюсь к двери
|
| But I don’t think I can risk it
| Но я не думаю, что могу рисковать
|
| 'Cause I never wanted to stay
| Потому что я никогда не хотел оставаться
|
| But the morning came so soon
| Но утро наступило так скоро
|
| And we all know the words
| И мы все знаем слова
|
| But we just sing them out of tune
| Но мы просто поем их фальшиво
|
| 'Cause I had my first drink when I was fourteen
| Потому что я впервые выпил, когда мне было четырнадцать
|
| And I knew that I was in trouble
| И я знал, что попал в беду
|
| 'Cause I woke up the next morning
| Потому что я проснулся на следующее утро
|
| With my face down in the rubble
| С моим лицом вниз в щебне
|
| And everyone was drinking singles
| И все пили синглы
|
| I pour myself a double
| Я наливаю себе двойную
|
| I just needed a little bit more
| Мне просто нужно немного больше
|
| And now I’m sitting here with my name badge
| И теперь я сижу здесь со своим бейджем
|
| And I’m listening to the same sad stories
| И я слушаю те же грустные истории
|
| About their old dads
| О своих старых папах
|
| Who’re making all the same
| Кто делает все то же самое
|
| Bad turning’s at their crossroads
| Плохой поворот на перекрестке
|
| And drowning all their sorrows
| И утопить все свои печали
|
| Without any lifeguard around
| Без спасателей вокруг
|
| Oh no, I never wanted to stay
| О нет, я никогда не хотел оставаться
|
| But the morning came so soon
| Но утро наступило так скоро
|
| And oh, we all know the words
| И о, мы все знаем слова
|
| But we just sing them out of tune
| Но мы просто поем их фальшиво
|
| And oh, oh no
| И о, о нет
|
| And the sky’s turning dark
| И небо темнеет
|
| So we step out into the car-park
| Итак, мы выходим на автостоянку
|
| And I see you all same place, same time next week
| И я вижу вас всех в том же месте, в то же время на следующей неделе
|
| But before we go our separate ways
| Но прежде чем мы пойдем разными путями
|
| Theres just one thing I’d like to say is
| Я хотел бы сказать только одно:
|
| Anybody up for a drink | Кто хочет выпить |