| It's been years | Минули годы |
| Since we carved our names | С тех пор, как мы вырезали наши имена |
| On a clocktower door | На двери башенных часов, |
| Before everything changed | Прежде чем всё изменилось. |
| We were big eyed boys | Мы были большеглазыми мальчишками |
| With the salt on our skin | С солью на коже, |
| And we'd throw our kites to the wind | И мы забрасывали своих воздушных змеев в небо, |
| - | - |
| And they'd fly on and on and on and on | А они всё летели и летели, летели и летели, |
| On and on and on and on | Всё летели и летели, летели и летели, |
| On and on and on and on | Всё летели и летели, летели и летели. |
| - | - |
| It's been years | Минули годы |
| Since we whispered soft | С тех пор, как мы тихонько шептали |
| With the torch light on | При свете карманного фонарика |
| And the big light off | И погашенной люстре. |
| We were tired boys | Мы были уморившимися мальчишками |
| With the soap on our skin | Со взмыленной кожей, |
| And we'd fall asleep to the wind | И мы засыпали на ветру, |
| - | - |
| And we'd dream on and on and on and on | Мы всё грезили и грезили, грезили и грезили, |
| On and on and on and on | Всё грезили и грезили, грезили и грезили, |
| On and on and on and on | Всё грезили и грезили, грезили и грезили. |
| - | - |
| Cos we're circles | Ведь мы — кольца, |
| We're circles you see | Мы — кольца, смотри. |
| We go round round the sun | Мы огибаем солнце, |
| In and out like the sea | Тесней-свободней — как морские волны. |
| I'll circle round you | Я замкнусь вокруг тебя, |
| You will circle round me | Ты замкнёшься вокруг меня. |
| - | - |
| And in years | И через годы, |
| When the torch light thins | Когда свет фонарика ослабнет, |
| And the clock tower's gone | Башенные часы разрушатся, |
| And the big light dims | А свет люстры потускнеет, |
| We'll no longer be boys | Мы больше не будем мальчишками, |
| We'll have lines on our skin | На нашей коже пролягут морщины |
| And they'll throw our dust to the wind | И мы развеемся пылью по ветру. |