It's been years | Минули годы |
Since we carved our names | С тех пор, как мы вырезали наши имена |
On a clocktower door | На двери башенных часов, |
Before everything changed | Прежде чем всё изменилось. |
We were big eyed boys | Мы были большеглазыми мальчишками |
With the salt on our skin | С солью на коже, |
And we'd throw our kites to the wind | И мы забрасывали своих воздушных змеев в небо, |
- | - |
And they'd fly on and on and on and on | А они всё летели и летели, летели и летели, |
On and on and on and on | Всё летели и летели, летели и летели, |
On and on and on and on | Всё летели и летели, летели и летели. |
- | - |
It's been years | Минули годы |
Since we whispered soft | С тех пор, как мы тихонько шептали |
With the torch light on | При свете карманного фонарика |
And the big light off | И погашенной люстре. |
We were tired boys | Мы были уморившимися мальчишками |
With the soap on our skin | Со взмыленной кожей, |
And we'd fall asleep to the wind | И мы засыпали на ветру, |
- | - |
And we'd dream on and on and on and on | Мы всё грезили и грезили, грезили и грезили, |
On and on and on and on | Всё грезили и грезили, грезили и грезили, |
On and on and on and on | Всё грезили и грезили, грезили и грезили. |
- | - |
Cos we're circles | Ведь мы — кольца, |
We're circles you see | Мы — кольца, смотри. |
We go round round the sun | Мы огибаем солнце, |
In and out like the sea | Тесней-свободней — как морские волны. |
I'll circle round you | Я замкнусь вокруг тебя, |
You will circle round me | Ты замкнёшься вокруг меня. |
- | - |
And in years | И через годы, |
When the torch light thins | Когда свет фонарика ослабнет, |
And the clock tower's gone | Башенные часы разрушатся, |
And the big light dims | А свет люстры потускнеет, |
We'll no longer be boys | Мы больше не будем мальчишками, |
We'll have lines on our skin | На нашей коже пролягут морщины |
And they'll throw our dust to the wind | И мы развеемся пылью по ветру. |