| Pour the petrol can, around this caravan | Вылей канистру бензина вокруг этого каравана | 
| And watch the flames take all you own | И смотри, как пламя поглощает весь твой скарб. | 
| There's a girl that understands | Есть девушка, которая очень | 
| Like the back of her two hands | Хорошо всё понимает, | 
| And she's all you need to know | И она — это всё, что тебе нужно знать. | 
| - | - | 
| 'Cause you search for years | Ибо ты потеряешь всё, | 
| But you lose everything you find | Что искал долгие годы. | 
| There's Braille for the deaf | Есть Брайль   для глухих | 
| And a signpost for the blind | И указатели для слепых. | 
| There's heaven for the cruel | Есть Рай для грешников | 
| But the devil waits for the kind | И для праведников Ад. | 
| - | - | 
| And you follow the blackbird home | И ты идешь домой вслед за дроздом | 
| Through the early winter snow | По снегу ранней зимы. | 
| Your footprints track you through the grass | Твои же следы ведут тебя сквозь траву, | 
| And you ache just to smell her clothes | И ты жаждешь одного — почувствовать запах её платья | 
| And her cooking down on the stove | И её стряпни на плите. | 
| You see her face in everyone you pass | Ты видишь её лицо в каждом прохожем. | 
| - | - | 
| 'Cause you search for years | Ибо ты потеряешь всё, | 
| But you lose everything you find | Что искал долгие годы. | 
| There's braille for the deaf | Есть Брайль для глухих | 
| And a signpost for the blind | И указатели для слепых. | 
| There's heaven for the cruel | Есть Рай для грешников | 
| But the devil waits for the kind | И для праведников Ад. | 
| - | - | 
| And you walk down to her window | Ты подходишь к её окну, | 
| And press your face against the glass | Прислоняешься лицом к стеклу | 
| Only to find that she is happy in his arms | Только для того, чтобы увидеть её счастливой в его объятиях. | 
| - | - | 
| 'Cause you search for years | Ибо ты потеряешь всё, | 
| But you lose everything you find | Что искал долгие годы. | 
| There's braille for the deaf | Есть Брайль для глухих | 
| And a signpost for the blind | И указатели для слепых. | 
| There's heaven for the cruel | Есть Рай для грешников, | 
| But the devil waits for the kind | И для праведников Ад | 
| - | - |