Перевод текста песни A Forthlin Road - Pascal Obispo, Calogero

A Forthlin Road - Pascal Obispo, Calogero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Forthlin Road , исполнителя -Pascal Obispo
Песня из альбома: Obispo
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.10.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Atletico

Выберите на какой язык перевести:

A Forthlin Road (оригинал)Фортлинская дорога (перевод)
C'était nouveau ville sur les pick-up Это был новый город на пикапах
Blouson noir, brillantine et make-up, allez Черная куртка, бриллиантин и макияж, давай
Le temps d’une chanson ils se prenaient Время песни они поймали друг друга
Pour Presley, Berry, Richards et Alley allez За Пресли, Берри, Ричардсом и Элли идут
Des jours à gratter les guitares Дни бренча на гитарах
Loin du jazz et des vieilles fanfares Вдали от джаза и старых духовых оркестров
Des rock’n’roll mélodie Рок-н-ролльная мелодия
Pour se faire du bien et plaire aux filles, allez Делать добро и радовать девушек, иди
Ici à Forthlin Road Здесь, на Фортлин-роуд
John et Paul ne font qu’un Джон и Пол являются одним
À jamais l’un sans l’autre Навсегда друг без друга
Les chansons les rfrains, ici à Forthlin Road Песни rfrains, здесь, на Фортлин-роуд
John et Paul comme des frèrs Джон и Пол как братья
À jamais l’un sans l’autre Навсегда друг без друга
Et un jour la lumière И однажды свет
Ça n’est pas le stade l’Hollywood Bowl Это не стадион Hollywood Bowl
La folie des femmes pour leurs idoles.Безумие женщин по своим кумирам.
allez идти
Qu’on apprendrait dans les écoles Что мы будем изучать в школах
Hey Jude en se prenant par l'épaule, allez Эй, Джуд, взяв себя за плечо, давай
Plus célèbre que Jésus Christ Более известный, чем Иисус Христос
C’est pas Paul qui l’aurait prédit Это не Павел мог предсказать
Que dans la rue son ami Чем на улице его друг
Son frère John tomberait, let it be, allez Его брат Джон упадет, пусть будет, давай
Ici à Forthlin Road Здесь, на Фортлин-роуд
John et Paul ne font qu’un Джон и Пол являются одним
À jamais l’un sans l’autre Навсегда друг без друга
Les chansons, les refrains, ici à Forthlin Road Песни, хоры здесь, на Фортлин-роуд.
John et Paul comme des frères Джон и Пол как братья
À jamais l’un sans l’autre Навсегда друг без друга
Et un jour la lumière И однажды свет
Ni jour ni force, liaient des airs Ни день, ни сила, связали эфиры
Éléonore c'était hier Элеонора это было вчера
Les problèmes appartiennent au passé Проблемы остались в прошлом
L’amour, la musique, chacun de son coté Любовь, музыка, каждый на своей стороне
Dans nos cœurs reste le mystère В наших сердцах остается тайна
De ces chansons, de ces jolis airs Эти песни, эти красивые мелодии
Ici la vie a décidé Здесь жизнь решила
On pourra plus jamais séparer Мы больше никогда не сможем расстаться
John Lennon et paul Mccartney, allez Джон Леннон и Пол Маккартни, давай
Allez Продолжай
Ici à Forthlin Road Здесь, на Фортлин-роуд
John Lennon et Paul McCartney Джон Леннон и Пол Маккартни
AllezПродолжай
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: