| I think I fell in love with her when she told me her story
| Я думаю, что влюбился в нее, когда она рассказала мне свою историю
|
| What she been through in her life, her pain and her glory
| Что она пережила в своей жизни, ее боль и ее слава
|
| Certain situations, wish I was there, would’ve protected her
| Некоторые ситуации, если бы я был там, защитили бы ее
|
| She survived it by herself, I respected her
| Она пережила это сама, я уважал ее
|
| We exchanged numbers, I started textin' her
| Мы обменялись номерами, я начал писать ей
|
| That wasn’t enough, naw, had to get next to her
| Этого было недостаточно, надо было подойти к ней
|
| She had the black drop-top, I went and set with her
| У нее была черная кепка, я пошел с ней
|
| Starin' in her eyes, thinkin' of havin' sex with her
| Смотрю ей в глаза, думаю о сексе с ней
|
| It was somethin' special about her, so I treasured her
| В ней было что-то особенное, поэтому я дорожил ею
|
| Like Akeem did Lisa in Coming to America
| Как Аким сделал Лизу в «Поездке в Америку».
|
| I was overseas when they arrested her
| Я был за границей, когда ее арестовали
|
| Left the tour, hopped on the plane, I had to rep for her
| Вышел из тура, запрыгнул в самолет, мне пришлось представлять ее
|
| Sometimes I wish that was me locked instead of her
| Иногда мне хочется, чтобы я был заперт вместо нее
|
| Swear to God I almost died the day they sentenced her
| Клянусь Богом, я чуть не умер в тот день, когда ее приговорили
|
| But we stay loyal (Stay loyal), they couldn’t sever us
| Но мы остаемся верными (Остаемся верными), они не могли разлучить нас
|
| Things happen for a reason, I guess it bettered us
| Вещи случаются по причине, я думаю, это лучше нас
|
| All I (All I), I wanna do (Wanna do), all the things (All the things)
| Все, что я (Все, что я), я хочу делать (Хочу делать), все (Все)
|
| All them niggas won’t do (Yeah, what they won’t do)
| Все эти ниггеры не будут делать (Да, чего они не будут делать)
|
| I’ll do them for you (A-A-A-All I)
| Я сделаю их для тебя (А-А-А-Все, что я)
|
| All I, I just wanna do all the things
| Все, что я, я просто хочу делать все
|
| That them other niggas won’t do (What them other niggas won’t do)
| Что другие ниггеры не сделают (Чего другие нигеры не сделают)
|
| I’ll do them for you (Whoa)
| Я сделаю их для тебя (уоу)
|
| Precious (Precious)
| Драгоценный (Драгоценный)
|
| Precious (Precious)
| Драгоценный (Драгоценный)
|
| Baby, I’m gon' treasure you like a precious jewel (Like a precious jewel)
| Детка, я буду дорожить тобой, как драгоценным камнем (Как драгоценным камнем)
|
| You’re so precious, precious, precious, yeah
| Ты такой драгоценный, драгоценный, драгоценный, да
|
| You deserve the best and nothin' less, it’s true (It's true)
| Ты заслуживаешь лучшего и ничуть не меньше, это правда (это правда)
|
| Nothin' less than the best for you (It's true)
| Ничего меньшего, чем лучшее для вас (это правда)
|
| It’s the black loveologist
| Это черный любовник
|
| Pisces to astrologist
| Рыбы астрологу
|
| Nibble on your nipple and have you bitin' your bottom lip
| Покусай сосок и закуси нижнюю губу
|
| Inner beauty, I seen it inside of her
| Внутренняя красота, я видел ее внутри нее
|
| Before I met you, I was your secret admirer
| До встречи с тобой я был твоим тайным поклонником
|
| Security, I gotta pat you down (Pat you down)
| Охрана, я должен погладить тебя (погладить тебя)
|
| Titties so big they might back me down (Back me down)
| Сиськи такие большие, что они могут поддержать меня (поддержать меня)
|
| Lay back, smokin' on a Black & Mild
| Откиньтесь на спинку кресла, курите Black & Mild
|
| Chillin', we gon' do it macky style
| Расслабляемся, мы собираемся сделать это в стиле макки
|
| Uh, this goes out to the queens (Queens)
| Э-э, это выходит к королевам (королевам)
|
| Never have low self-esteem (Nope)
| Никогда не имейте низкой самооценки (Нет)
|
| He can’t respond to a text that he seen? | Он не может ответить на текст, который видел? |
| (What?)
| (Что?)
|
| He say he busy, what the fuck that clown mean?
| Он говорит, что занят, какого хрена этот клоун имеет в виду?
|
| We all busy from time to time
| Мы все время от времени заняты
|
| But when you feelin' your lady, you gon' find the time, uh
| Но когда ты почувствуешь свою даму, ты найдешь время
|
| I just think you too much of a fly chick (Fly chick)
| Я просто думаю, что ты слишком много летишь (летаешь, цыпленок)
|
| For you to ever, ever be a side bitch
| Чтобы ты когда-нибудь была побочной сучкой
|
| All I (All I), I wanna do (Wanna do), all the things (All the things)
| Все, что я (Все, что я), я хочу делать (Хочу делать), все (Все)
|
| All them niggas won’t do (Yeah, what they won’t do)
| Все эти ниггеры не будут делать (Да, чего они не будут делать)
|
| I’ll do them for you (A-A-A-All I)
| Я сделаю их для тебя (А-А-А-Все, что я)
|
| All I, I just wanna do all the things
| Все, что я, я просто хочу делать все
|
| That them other niggas won’t do (What them other niggas won’t do)
| Что другие ниггеры не сделают (Чего другие нигеры не сделают)
|
| I’ll do them for you (Whoa)
| Я сделаю их для тебя (уоу)
|
| Precious (Precious)
| Драгоценный (Драгоценный)
|
| Precious (Precious)
| Драгоценный (Драгоценный)
|
| Baby, I’m gon' treasure you like a precious jewel (Like a precious jewel)
| Детка, я буду дорожить тобой, как драгоценным камнем (Как драгоценным камнем)
|
| You’re so precious, precious, precious, yeah
| Ты такой драгоценный, драгоценный, драгоценный, да
|
| You deserve the best and nothin' less, it’s true (It's true)
| Ты заслуживаешь лучшего и ничуть не меньше, это правда (это правда)
|
| Nothin' less than the best for you (Nothin' less than the best for you)
| Ничего меньше, чем лучшее для вас (ничего меньше, чем лучшее для вас)
|
| Sometimes I get caught up in how you so beautiful
| Иногда я зацикливаюсь на том, какая ты красивая
|
| I can’t help but stare (I just be starin' at you), yeah
| Я не могу не смотреть (я просто смотрю на тебя), да
|
| They be trippin' on how I show you love in public, but I don’t even care
| Они спотыкаются о том, как я показываю тебе любовь на публике, но мне все равно
|
| (If the only knew), What me and you (Done been through)
| (Если бы только знали), Что я и ты (Прошли через)
|
| And we been through it (Just for there to even be a me and you)
| И мы прошли через это (только для того, чтобы были я и ты)
|
| Sometimes I gotta celebrate the fact that we found a way
| Иногда я должен отпраздновать тот факт, что мы нашли способ
|
| To stay in love through all the hate
| Чтобы остаться в любви через всю ненависть
|
| (That's why), That’s why I have to make you a permanent part of my journey
| (Вот почему), Вот почему я должен сделать тебя постоянной частью моего путешествия
|
| Need love, and you hurt me
| Нужна любовь, а ты причиняешь мне боль
|
| You’ve been low, you’ve been high
| Вы были низкими, вы были высокими
|
| But I’ve always been right there by your side
| Но я всегда был рядом с тобой
|
| Guess that’s why we ridin' 'til the end of time (End of time)
| Думаю, именно поэтому мы едем до конца времен (Конец времен)
|
| This kind of love is so real (Precious)
| Такая любовь такая настоящая (Драгоценная)
|
| A woman is the most precious jewel
| Женщина - самая драгоценная драгоценность
|
| More precious than a ruby, emerald, diamond, or sapphire
| Ценнее рубина, изумруда, алмаза или сапфира.
|
| Each man gotta take one woman and rise her above the rest
| Каждый мужчина должен взять одну женщину и поднять ее над остальными
|
| So she can show how precious she is
| Чтобы она могла показать, насколько она драгоценна
|
| Precious jewel
| Драгоценный камень
|
| You deserve better, uh
| Ты заслуживаешь лучшего
|
| Black love
| Черная любовь
|
| Black love
| Черная любовь
|
| Black love | Черная любовь |