| Who you are
| Кто ты
|
| One nation under a thug and bullet scar
| Одна нация под головорезом и шрамом от пули
|
| Young nation, no revolution and no cause
| Молодая нация, без революции и без дела
|
| One nation, young black and dangerous by far
| Одна нация, молодая черная и опасная далеко
|
| Young nation just tryin' to get this
| Молодая нация просто пытается получить это
|
| Murderous mind state, can’t keep my 9 straight
| Убийственное состояние ума, не могу держать свои 9 прямо
|
| Sippin' on this Hennessy, waitin' for the time to break
| Потягивая этот Хеннесси, ожидая, когда время сломается
|
| Show up and motherfuckers bow down, recognize
| Появляйся, и ублюдки кланяются, узнай
|
| Westside, Death Row, Outlaw ridaz
| Вестсайд, камера смертников, вне закона ридаз
|
| Untouchable mob of pistol packers
| Неприкасаемая толпа упаковщиков пистолетов
|
| Well-known felons, labelled for drug-sellin' merciless jackers
| Известные уголовники, помеченные как беспощадные джекеры, торгующие наркотиками.
|
| Forever buzzed, roll with thugs and dogs
| Вечно гудит, катается с головорезами и собаками
|
| Commence to lettin' off rounds then escape in the fog
| Начните стрелять, затем убегайте в тумане
|
| Who wanna see me solo? | Кто хочет увидеть меня соло? |
| Catch Makaveli while he’s sleepin'
| Поймай Макавели, пока он спит
|
| My Mini-14 murderin' niggas while they creepin'
| Мой Mini-14 убивает нигеров, пока они ползают
|
| Uh, duck or you ass out, drink 'til you pass out
| Э-э, уткнись или ты, задница, пей, пока не потеряешь сознание
|
| Ain’t scared to die, drunk drivin' in my glasshouse
| Не боюсь умереть, пьяный за рулем в моей теплице
|
| Niggas is under me, they bitches come to me
| Ниггеры подо мной, они суки приходят ко мне
|
| They heard the stories, nigga, now they wanna really see
| Они слышали истории, ниггер, теперь они действительно хотят увидеть
|
| «Bomb first» my motto, it’s fully guaranteed
| Мой девиз «Бомбить первым», это гарантировано
|
| Niggas is playa haters, label them my enemies—I'm dumpin'
| Ниггеры - ненавистники игры, назовите их моими врагами - я бросаю
|
| Who you are
| Кто ты
|
| One nation under a thug and bullet scar
| Одна нация под головорезом и шрамом от пули
|
| Young nation, no revolution and no cause
| Молодая нация, без революции и без дела
|
| One nation, young black and dangerous by far
| Одна нация, молодая черная и опасная далеко
|
| Young nation just tryin' to get this
| Молодая нация просто пытается получить это
|
| When it’s on, I’m poppin' off every chance I get
| Когда он включен, я выскакиваю при каждом удобном случае
|
| Out the window on some «Uptown Anthem» shit
| Из окна на какое-то дерьмо «Uptown Anthem»
|
| I’m stressin', but ain’t no pressure here, I been here before
| Я напрягаюсь, но здесь нет никакого давления, я был здесь раньше
|
| Fugitive, task force at my girlfriend door
| Беглец, оперативная группа у двери моей подруги
|
| Now they checkin' in her bedroom, I ain’t there
| Теперь они проверяют ее спальню, меня там нет
|
| .40 cal’s, extended clips, still I ain’t scared
| .40 кал, удлиненные обоймы, но я все еще не боюсь
|
| Outlaw and best believe they won’t take me alive
| Вне закона и лучше всего верьте, что они не возьмут меня живым
|
| I’m different and I’ma prove it if it take me to die
| Я другой, и я докажу это, если мне придется умереть
|
| Knew that God had a plan for me
| Знал, что у Бога есть план для меня
|
| But he won’t be layin' up in my casket or doin' life in the can for me
| Но он не будет лежать в моей шкатулке или делать жизнь в банке для меня.
|
| Maybe I’m breezy or paranoid than a bitch
| Может быть, я ветреный или параноик, чем сука
|
| Me dyin'—you think I’d let them see the joy from that shit?
| Я умираю — ты думаешь, я позволил бы им увидеть радость от этого дерьма?
|
| Walkin' dead, angels spend they last days by me
| Ходячие мертвецы, ангелы проводят свои последние дни рядом со мной.
|
| New Jersey giant like Dave Tyree
| Гигант из Нью-Джерси, такой как Дэйв Тайри
|
| Young George and Jonathan Jatt
| Молодой Джордж и Джонатан Джетт
|
| Your guns clap, mine’ll go brraaatt, soldier like Geronimo Pratt
| Твои пушки хлопают, мои взорвутся, солдат, как Джеронимо Пратт
|
| And come through cockin' the black pound
| И пройди через черный фунт
|
| When they put the Twin Towers up, Pac, I’m knockin' them back down
| Когда они возводят башни-близнецы, Пак, я сбиваю их обратно
|
| Poster child—cheque!
| Детский плакат — чек!
|
| Air Force Ones with the crocodile checks, I’m supposed to wild sex
| Air Force Ones с крокодиловыми чеками, я должен заниматься диким сексом
|
| Money and murder is all I breathe in my life
| Деньги и убийство - это все, чем я дышу в своей жизни
|
| It’s full of judges and chasin' enemies in the night
| Он полон судей и преследует врагов в ночи
|
| Through the Henny I see the eyes of the Devil
| Через Хенни я вижу глаза дьявола
|
| G ridin' with extra boxes of bullets to the 9 and the shovel
| Еду с дополнительными коробками патронов к 9 и лопате
|
| Who you are
| Кто ты
|
| One nation under a thug and bullet scar
| Одна нация под головорезом и шрамом от пули
|
| Young nation, no revolution and no cause
| Молодая нация, без революции и без дела
|
| One nation, young black and dangerous by far
| Одна нация, молодая черная и опасная далеко
|
| Young nation just tryin' to get this
| Молодая нация просто пытается получить это
|
| I always thought I’d have to die to do a record with Pac
| Я всегда думал, что мне придется умереть, чтобы сделать запись с Паком
|
| So I wrote from the perspective of a graveyard box
| Так что я написал с точки зрения кладбищенского ящика
|
| You end up in a box ‘cause them graverobbin' bastards
| Вы попадаете в коробку, потому что они грабят ублюдков
|
| Dig your grave back up, snatch you out the casket
| Выкопайте свою могилу обратно, вытащите вас из гроба
|
| Worms in my eyes, eatin' through my cabbage
| Черви в моих глазах, едят мою капусту
|
| The flesh to the bones, the bones to the ashes
| Плоть к костям, кости к праху
|
| But I’m not dead, I’m actually in a session
| Но я не умер, я на самом деле в сеансе
|
| With the Pac keepin' the shot money, progressive
| С Pac держит деньги на выстрел, прогрессивный
|
| They don’t really want no drama, I know your goons
| Они на самом деле не хотят никакой драмы, я знаю ваших головорезов
|
| That’s why I keep pressure on 'em like a open wound
| Вот почему я продолжаю давить на них, как на открытую рану
|
| This God-given, he keep givin' me better music
| Это Богом данный, он продолжает давать мне лучшую музыку
|
| So every time you hear me my songs present improvement
| Поэтому каждый раз, когда вы меня слышите, мои песни улучшаются
|
| Y’all can’t kill me, y’all forever losin', songs are evolution
| Вы все не можете убить меня, вы все навсегда проигрываете, песни - это эволюция
|
| If I load your gun for you when we bang it out with some other niggas,
| Если я зарядю твой пистолет, когда мы будем драться с другими нигерами,
|
| you better shoot it
| тебе лучше стрелять
|
| Don’t try to lie and say you was bustin'—I'm clever, stupid!
| Не пытайся солгать и сказать, что ты сорвался — я умный, глупый!
|
| Claimin' you reppin' Ruthless
| Утверждая, что вы представляете безжалостный
|
| You got the same bullets that you had when I loaded it for you, you never used
| У тебя те же пули, что и у тебя, когда я заряжал их для тебя, ты никогда не использовал
|
| it
| Это
|
| The Nacirema dream get ready for execution
| Мечта Nacirema готовится к исполнению
|
| Papoose, Fatal and Pac—the revolution
| Papoose, Fatal и Pac — революция
|
| Who you are
| Кто ты
|
| One nation under a thug and bullet scar
| Одна нация под головорезом и шрамом от пули
|
| Young nation, no revolution and no cause
| Молодая нация, без революции и без дела
|
| One nation, young black and dangerous by far
| Одна нация, молодая черная и опасная далеко
|
| Young nation just tryin' to get this | Молодая нация просто пытается получить это |