| - | - |
| I live the days of wars | Я терплю, чтобы выжить, |
| I love the nights of love | Я должен, должен, должен остаться в живых. |
| I suffered to survive | Я слышу боевой клич, |
| I gotta gotta gotta stay alive | Кулаки устремлены в небеса, |
| I hear the battle cries | Я знаю ради чего сражаюсь. |
| The fists are in the skies | |
| I know what I'm fighting for | Хватит секретов, хватит лжи! |
| - | - |
| No more secrets no more lies | Посмотри в мои глаза, |
| See right through your alibis | Хватит секретов, хватит лжи! |
| Take a look into my eyes | Хватить секретов, хватит лжи! |
| No more secrets no more lies | Я вижу твои оправдания насквозь! |
| No more secrets no more lies | Посмотри в мои глаза. |
| See right through your alibis | Хватит секретов, хватит лжи! |
| Take a look into my eyes | |
| No more secrets no more lies | Это призыв к оружию, |
| - | - |
| This is a call to arms | Время, чтобы громко петь и неистовствовать. |
| It's time to go to war | Я должен, должен, должен изменить ситуацию! |
| It's time to rant and rave | Вдоль по дьявольской улице — вот где все встречаются, |
| Gotta gotta gotta make a change | Я знаю ради чего сражаюсь. |
| Down on the devil's street is where everybody meets | |
| I know what I'm fighting for | Хватит секретов, хватит лжи! |
| - | - |
| No more secrets no more lies | Посмотри в мои глаза, |
| See right through your alibis | Хватит секретов, хватит лжи! |
| Take a look into my eyes | Хватить секретов, хватит лжи! |
| No more secrets no more lies | Я вижу твои оправдания насквозь! |
| No more secrets no more lies | Посмотри в мои глаза. |
| See right through your alibis | Хватит секретов, хватит лжи! |
| Take a look into my eyes | |
| No more secrets no more lies | Да! |
| - | - |
| Yea! | Детка, у тебя будет единственный день, всё правильно. |
| What goes around comes around | |
| Baby, you'll get your one day that's right | Я хочу это всё, я хочу это прямо сейчас! |
| - | - |
| I want it all I want it now | Дай это прямо мне. |
| Make no mistake | |
| Give it to me straight | Хватит секретов, хватит лжи! |
| - | - |
| No more secrets no more lies | Посмотри в мои глаза, |
| See right through your alibis | Хватит секретов, хватит лжи! |
| Take a look into my eyes | Хватить секретов, хватит лжи! |
| No more secrets no more lies | Я вижу твои оправдания насквозь! |
| No more secrets no more lies | Посмотри в мои глаза. |
| See right through your alibis | Хватит секретов, хватит лжи! |
| Take a look into my eyes | |
| No more secrets no more lies | Ложь! |
| - | - |
| Lies | Ложь! |
| Lies | |
| Lies | Хватит секретов, хватит лжи! |
| - | - |
| No more secrets no more lies | Посмотри в мои глаза. |
| See right through your alibis | Хватит секретов, хватит лжи! |
| Take a look into my eyes | |
| No more secrets no more lies | Да! |
| - | - |
| Yea! | Детка, у тебя будет единственный день, всё правильно. |
| What goes around comes around | |
| Baby, you'll get your one day that's right | |
| - | - |