| Dead president, fuck the president
| Мертвый президент, к черту президента
|
| Mansons strive for power while I work to save my residents
| Мэнсоны стремятся к власти, пока я работаю, чтобы спасти своих жителей
|
| he owns you even though he never told you
| он владеет тобой, хотя никогда не говорил тебе
|
| mark of the beast on ya hand now he owns you
| знак зверя на руке теперь он владеет тобой
|
| thrown down to the bottom level
| брошен на нижний уровень
|
| ruled by the fist and the fist is the devil
| правит кулак, а кулак - это дьявол
|
| I medamorphisize and make myself level
| Я медаморфизирую и выравниваю себя
|
| we are the future we are right now right now
| мы будущее мы прямо сейчас прямо сейчас
|
| I’m taking a stab at the sick, sick, sick
| Я наношу удар больным, больным, больным
|
| I know what evil is and evil could suck my dick
| Я знаю, что такое зло, и зло может отсосать мне
|
| like sam hain and god ain’t no joke
| как Сэм Хейн и бог не шутка
|
| ya better watch ya neck cause ya might get choked
| тебе лучше смотреть на шею, потому что ты можешь задохнуться
|
| I’m dodgin arrows from the dark side everyday
| Я уклоняюсь от стрел с темной стороны каждый день
|
| and I’m a main target cause of what I say
| и я основная причина того, что я говорю
|
| I’m dodgin arrows from the dark side everyday
| Я уклоняюсь от стрел с темной стороны каждый день
|
| you sink we swim we rise you fall we met our fate together
| ты тонешь мы плаваем мы поднимаемся ты падаешь мы встретили нашу судьбу вместе
|
| I was here from the start and I’ll be here in the end legacy
| Я был здесь с самого начала и буду здесь в конце
|
| legacy
| наследие
|
| legacy
| наследие
|
| legacy | наследие |