You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
- | - |
Shut your mouth, ‘cause I can see through the lies, | Заткнись, потому что я вижу ложь насквозь, |
We're only getting sicker | От тайн, которые мы скрываем, |
From the secrets we hide. | Нам становится лишь хуже. |
- | - |
Disaster is our master as | Несчастье властвует над нами, пока |
We lay here burning in bed, | Мы лежим в пылающей постели, |
But something tells me | Но что-то подсказывает мне, |
I cannot give up on you yet. | Что я пока не могу отказаться от тебя. |
- | - |
I will not give up on you today. | Я не откажусь от тебя сегодня. |
- | - |
I will forgive and forget, | Я прощу и забуду, |
‘Cause I know that it will set me free, | Ведь это освободит меня, я знаю, |
But all that's left it's the emptiness inside of me. | Но у меня осталась лишь пустота в душе. |
You murder my heart, | Ты умертвила моё сердце, |
Broke my trust and watch me fade away, | Подорвала мою веру и смотрела, как я угасаю, |
Now I see, now I see | Но теперь я вижу, я вижу, |
That you're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
- | - |
You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
- | - |
You always play the victim, | Ты всегда изображаешь жертву |
And you just can't decide | И не можешь решить, |
If the vicious way we love each other | Наша ли порочная любовь |
Fucked up our lives. | Испортила нам жизни. |
- | - |
When we standing in the aftermath, | Мы стоим посреди того, что осталось: |
Our emptiness is what's left | Это — наша пустота. |
And if you really loved me | И если ты и в самом деле любила меня, |
Will you love me to death? | Будешь ли ты любить меня до смерти? |
- | - |
I will love until the end. | Я буду любить до самого конца. |
- | - |
I will forgive and forget, | Я прощу и забуду, |
‘Cause I know that it will set me free, | Ведь это освободит меня, я знаю, |
But all that's left it's the emptiness inside of me. | Но у меня осталась лишь пустота в душе. |
You murder my heart, | Ты умертвила моё сердце, |
Broke my trust and watch me fade away, | Подорвала мою веру и смотрела, как я угасаю, |
Now I see, now I see | Но теперь я вижу, я вижу, |
That you're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
- | - |
Just as broken as, | Так же надломлена, как, |
You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
- | - |
I've been a slave, | Я был рабом, |
You've been a slave, | Ты была рабой, |
I've been a slave to the | Я был рабом |
Hatred in you, in me, | Ненависти в тебе, во мне, |
I see, | Вижу, |
You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
- | - |
I will forgive and forget, | Я прощу и забуду, |
‘Cause I know that it will set me free, | Ведь это освободит меня, я знаю, |
But all that's left it's the emptiness inside of me. | Но у меня осталась лишь пустота в душе. |
You murder my heart, | Ты умертвила моё сердце, |
Broke my trust and watch me fade away, | Подорвала мою веру и смотрела, как я угасаю, |
Now I see, now I see | Но теперь я вижу, я вижу, |
That you're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
- | - |
You're just as broken as me, | Ты надломлена, как и я, |
You're just as broken as me, | Ты надломлена, как и я, |
You're just as broken as me | Ты надломлена, как и я. |