| You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
| | |
| Shut your mouth, ‘cause I can see through the lies, | Заткнись, потому что я вижу ложь насквозь, |
| We're only getting sicker | От тайн, которые мы скрываем, |
| From the secrets we hide. | Нам становится лишь хуже. |
| | |
| Disaster is our master as | Несчастье властвует над нами, пока |
| We lay here burning in bed, | Мы лежим в пылающей постели, |
| But something tells me | Но что-то подсказывает мне, |
| I cannot give up on you yet. | Что я пока не могу отказаться от тебя. |
| | |
| I will not give up on you today. | Я не откажусь от тебя сегодня. |
| | |
| I will forgive and forget, | Я прощу и забуду, |
| ‘Cause I know that it will set me free, | Ведь это освободит меня, я знаю, |
| But all that's left it's the emptiness inside of me. | Но у меня осталась лишь пустота в душе. |
| You murder my heart, | Ты умертвила моё сердце, |
| Broke my trust and watch me fade away, | Подорвала мою веру и смотрела, как я угасаю, |
| Now I see, now I see | Но теперь я вижу, я вижу, |
| That you're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
| | |
| You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
| | |
| You always play the victim, | Ты всегда изображаешь жертву |
| And you just can't decide | И не можешь решить, |
| If the vicious way we love each other | Наша ли порочная любовь |
| Fucked up our lives. | Испортила нам жизни. |
| | |
| When we standing in the aftermath, | Мы стоим посреди того, что осталось: |
| Our emptiness is what's left | Это — наша пустота. |
| And if you really loved me | И если ты и в самом деле любила меня, |
| Will you love me to death? | Будешь ли ты любить меня до смерти? |
| | |
| I will love until the end. | Я буду любить до самого конца. |
| | |
| I will forgive and forget, | Я прощу и забуду, |
| ‘Cause I know that it will set me free, | Ведь это освободит меня, я знаю, |
| But all that's left it's the emptiness inside of me. | Но у меня осталась лишь пустота в душе. |
| You murder my heart, | Ты умертвила моё сердце, |
| Broke my trust and watch me fade away, | Подорвала мою веру и смотрела, как я угасаю, |
| Now I see, now I see | Но теперь я вижу, я вижу, |
| That you're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
| | |
| Just as broken as, | Так же надломлена, как, |
| You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
| | |
| I've been a slave, | Я был рабом, |
| You've been a slave, | Ты была рабой, |
| I've been a slave to the | Я был рабом |
| Hatred in you, in me, | Ненависти в тебе, во мне, |
| I see, | Вижу, |
| You're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
| | |
| I will forgive and forget, | Я прощу и забуду, |
| ‘Cause I know that it will set me free, | Ведь это освободит меня, я знаю, |
| But all that's left it's the emptiness inside of me. | Но у меня осталась лишь пустота в душе. |
| You murder my heart, | Ты умертвила моё сердце, |
| Broke my trust and watch me fade away, | Подорвала мою веру и смотрела, как я угасаю, |
| Now I see, now I see | Но теперь я вижу, я вижу, |
| That you're just as broken as me. | Ты надломлена, как и я. |
| | |
| You're just as broken as me, | Ты надломлена, как и я, |
| You're just as broken as me, | Ты надломлена, как и я, |
| You're just as broken as me | Ты надломлена, как и я. |