| Ride la stella Aldebaran
| Смеется звезда Альдебаран
|
| ride e fa to be to be to be or not to be
| смеется и делает быть быть или не быть
|
| ride la stella ride e fa
| смеется звезда смеется и уходит
|
| trallalà to be to be to be or not to be
| trallalà быть быть или не быть
|
| e suona suona l’orchestrina
| и играет в оркестре
|
| un motivetto da ballare
| мелодия для танца
|
| hanno la faccia malandrina
| у них озорное лицо
|
| ma sono stanchi di suonare suonare
| но они устали играть
|
| si sta spogliando un’odalisca
| одалиска раздевается
|
| è già da un’ora che lo fa
| он делал это в течение часа
|
| esasperante il suo languore aiuto l’orchestrina del mio cuor
| раздражая его томление, я помогаю оркестру своего сердца
|
| ride la stella Aldebaran
| смеется звезда Альдебаран
|
| ride e fa to be to be to be or not to be
| смеется и делает быть быть или не быть
|
| ride la stella ride e fa
| смеется звезда смеется и уходит
|
| trallallà to be to be to be or not to be
| trallallà быть быть или не быть
|
| ah l’odalisca adesso è nuda
| одалиска теперь голая
|
| e muove i fianchi in qua e in là
| и двигает бедрами туда-сюда
|
| fuori le palme e il vento suda
| пальмы снаружи и ветер потеет
|
| aria di pioggia e di infelicità
| воздух дождя и несчастья
|
| arriva un tipo di Milano
| приходит парень из Милана
|
| tutto nottabulo languor
| всю ночную истому
|
| mette la mancia sopra il piano
| наконечник над полом
|
| e chiede che si suoni ancora ancor
| и просит, чтобы это было воспроизведено снова
|
| si suona si suona ancora orchestrina
| ты играешь ты снова играешь в оркестрине
|
| che poi vedrai che se ne andrà
| что тогда ты увидишь, что это уйдет
|
| suonate «bella Madunina»
| спектакль "Белла Мадунина"
|
| forza orchestrina del mio cuor
| организованная сила моего сердца
|
| ride la stella aldebaran
| смеется звезда альдебаран
|
| ride e fa to be to be to be or not to be
| смеется и делает быть быть или не быть
|
| ride la stella ride e fa
| смеется звезда смеется и уходит
|
| trallallà to be to be to be or not to be
| trallallà быть быть или не быть
|
| ma prima ancora che finisca
| но еще до того, как это закончится
|
| altro pensiero ha da pensare
| другая мысль должна думать о
|
| c'è da portare l’odalisca
| ты должен носить одалиску
|
| a fare quattro passi in riva al mare
| прогуляться по морю
|
| lo vuol vedere mentre albeggia
| он хочет увидеть это на рассвете
|
| esasperante è il suo languor
| раздражает его томление
|
| nel buio che ci ho una scorreggia
| в темноте, что у меня есть пердеть
|
| ah ah brava orchestrina del mio cuor
| ах ах хороший оркестр моего сердца
|
| (Grazie a LINDA per questo testo e ad Adolfo per le correzioni) | (Спасибо ЛИНДЕ за этот текст и Адольфо за исправления) |