Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Orchestrina, исполнителя - Paolo Conte.
Дата выпуска: 26.10.2017
Язык песни: Итальянский
L'Orchestrina(оригинал) |
Ride la stella Aldebaran |
ride e fa to be to be to be or not to be |
ride la stella ride e fa |
trallalà to be to be to be or not to be |
e suona suona l’orchestrina |
un motivetto da ballare |
hanno la faccia malandrina |
ma sono stanchi di suonare suonare |
si sta spogliando un’odalisca |
è già da un’ora che lo fa |
esasperante il suo languore aiuto l’orchestrina del mio cuor |
ride la stella Aldebaran |
ride e fa to be to be to be or not to be |
ride la stella ride e fa |
trallallà to be to be to be or not to be |
ah l’odalisca adesso è nuda |
e muove i fianchi in qua e in là |
fuori le palme e il vento suda |
aria di pioggia e di infelicità |
arriva un tipo di Milano |
tutto nottabulo languor |
mette la mancia sopra il piano |
e chiede che si suoni ancora ancor |
si suona si suona ancora orchestrina |
che poi vedrai che se ne andrà |
suonate «bella Madunina» |
forza orchestrina del mio cuor |
ride la stella aldebaran |
ride e fa to be to be to be or not to be |
ride la stella ride e fa |
trallallà to be to be to be or not to be |
ma prima ancora che finisca |
altro pensiero ha da pensare |
c'è da portare l’odalisca |
a fare quattro passi in riva al mare |
lo vuol vedere mentre albeggia |
esasperante è il suo languor |
nel buio che ci ho una scorreggia |
ah ah brava orchestrina del mio cuor |
(Grazie a LINDA per questo testo e ad Adolfo per le correzioni) |
Оркестрина(перевод) |
Смеется звезда Альдебаран |
смеется и делает быть быть или не быть |
смеется звезда смеется и уходит |
trallalà быть быть или не быть |
и играет в оркестре |
мелодия для танца |
у них озорное лицо |
но они устали играть |
одалиска раздевается |
он делал это в течение часа |
раздражая его томление, я помогаю оркестру своего сердца |
смеется звезда Альдебаран |
смеется и делает быть быть или не быть |
смеется звезда смеется и уходит |
trallallà быть быть или не быть |
одалиска теперь голая |
и двигает бедрами туда-сюда |
пальмы снаружи и ветер потеет |
воздух дождя и несчастья |
приходит парень из Милана |
всю ночную истому |
наконечник над полом |
и просит, чтобы это было воспроизведено снова |
ты играешь ты снова играешь в оркестрине |
что тогда ты увидишь, что это уйдет |
спектакль "Белла Мадунина" |
организованная сила моего сердца |
смеется звезда альдебаран |
смеется и делает быть быть или не быть |
смеется звезда смеется и уходит |
trallallà быть быть или не быть |
но еще до того, как это закончится |
другая мысль должна думать о |
ты должен носить одалиску |
прогуляться по морю |
он хочет увидеть это на рассвете |
раздражает его томление |
в темноте, что у меня есть пердеть |
ах ах хороший оркестр моего сердца |
(Спасибо ЛИНДЕ за этот текст и Адольфо за исправления) |