Перевод текста песни Alle prese con una verde milonga - Paolo Conte

Alle prese con una verde milonga - Paolo Conte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle prese con una verde milonga, исполнителя - Paolo Conte.
Дата выпуска: 26.10.2017
Язык песни: Итальянский

Alle prese con una verde milonga

(оригинал)
Alle prese con una verde milonga
Il musicista si diverte e si estenua…
E mi avrai, verde milonga che sei stata scritta per me
Per la mia sensibilità, per le mie scarpe lucidate
Per il mio tempo, per il mio gusto
Per tutta la mia stanchezza e la mia guittezza…
Mi avrai verde milonga inquieta
Che mi strappi un sorriso di tregua ad ogni accordo, mentre
Mentre fai dannare le mie dita…
Io sono qui
Sono venuto a suonare
Sono venuto ad amare
E di nascosto a danzare…
E ammesso che la milonga
Fosse una canzone, ebbene io
Io l’ho svegliata e l’ho guidata a un ritmo più lento…
Così la milonga rivelava di sé
Molto più, molto più di quanto apparisse
La sua origine d’Africa
La sua eleganza di zebra
Il suo essere di frontiera, una verde frontiera…
Una verde frontiera tra il suonare e l’amare
Verde spettacolo in corsa da inseguire
Da inseguire sempre, da inseguire ancora
Fino ai laghi bianchi
Del silenzio…
Finché Athaualpa
O qualche altro Dio non ti dica:
«Descansate niño, che continuo io…»
Ah, io sono qui
Sono venuto a suonare
Sono venuto a danzare
E di nascosto ad amare…
(перевод)
Борьба с зеленой милонгой
Музыкант развлекается и выматывается...
И у тебя будет я, зеленая милонга, которую ты для меня написал
За мою чувствительность, за мои начищенные туфли
Для моего времени, на мой вкус
При всей моей усталости и моей тупости...
Ты устроишь мне зеленую беспокойную милонгу
Это вызывает у меня улыбку перемирия при каждой сделке, в то время как
Пока ты проклинаешь мои пальцы...
я здесь
я пришел поиграть
я полюбил
И тайком танцевать...
И предполагая милонгу
Если бы это была песня, ну я
Я разбудил ее и повел медленнее...
Так проявилась милонга
Гораздо больше, гораздо больше, чем казалось
Его происхождение из Африки
Ее элегантность зебры
Это граница, зеленая граница...
Зеленая граница между игрой и любовью
Зеленое зрелище в бегах, чтобы его преследовали
Всегда преследовать, снова преследовать
До белых озер
Тишины...
Пока Атауальпа
Или какой-то другой Бог не говорит вам:
"Descansate niño, который я продолжаю..."
Ах, вот я
я пришел поиграть
я пришел танцевать
И тайно любить...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Via con me 2017
Sparring Partner 2017
L'Orchestrina 2017
Epoca 2010
Colleghi Trascurati 2017
Boogie 2017
Come di 2017
Elisir 2017
Sotto le stelle del jazz 2017
Dancing 2017
Gioco d'azzardo 2017
Aguaplano 2017
Chiamami Adesso ft. Paolo Conte 2004
Una giornata al mare 2017
Gli impermeabili 2017
Max 2017
Happy Feet 2017
Gong-Oh 2017
Bartali 2017
Fuga all'inglese 2006

Тексты песен исполнителя: Paolo Conte