| Jimmy, non credi che possiamo
| Джимми, ты не думаешь, что мы можем
|
| offrici un pranzo da pasci?,
| Вы можете предложить нам обед в качестве паски?,
|
| a questo punto della nostra vita,
| в данный момент нашей жизни,
|
| vento d’autunno? | осенний ветер? |
| quindi entriamo qua?
| так что пойдем сюда?
|
| Jimmy, non so se sei d’accordo,
| Джимми, я не знаю, согласен ли ты,
|
| abbiam mangiato una bont?,
| мы хорошо поели ?,
|
| e caso mai possiamo farci anche un bel giro
| и если что, мы также можем хорошо покататься
|
| con quelle due, ma ci vedi tu fin l?
| с теми двумя, но вы можете увидеть нас там?
|
| Jimmy, ballando, ballando
| Джимми, танцуй, танцуй
|
| con due cinesi io e te,
| с двумя китайцами ты и я,
|
| gente diversa da noi
| люди отличные от нас
|
| e strano, sai, guardare in faccia Shangaj?
| Знаешь, странно смотреть Шангаю в лицо?
|
| Jimmy,? | Джимми,? |
| sembrato educato
| казался вежливым
|
| il nostro invito, chiss?,
| наше приглашение, кто знает?
|
| ma la miopia
| но близорукость
|
| ? | ? |
| cos?,? | так?,? |
| cos?,
| так,
|
| e cos?
| и так?
|
| con due cinesi siam qui?
| Мы здесь с двумя китайцами?
|
| Jimmy, non pensare?
| Джимми, ты не думаешь?
|
| zitto, che il nemico ci ascolta?
| молчи, что враг нас слушает?
|
| Jimmy, non giurare
| Джимми, не ругайся
|
| con te stesso:? | с собой :? |
| l’ultima volta?
| последний раз?
|
| ne abbiam viste tante di regine
| мы видели так много королев
|
| andare sull’altro marciapiedi
| перейти на другой тротуар
|
| al sole e noi nell’ombra?
| на солнце, а мы в тени?
|
| ombra e sole,
| тень и солнце,
|
| ? | ? |
| sempre cos?
| всегда так?
|
| Jimmy, ridendo e scherzando,
| Джимми, смеясь и шутя,
|
| non varrei dire, per?
| Я бы не стоило говорить, для?
|
| ci meritiamo, di pi?,
| мы заслуживаем большего?
|
| di pi?, di pi?, ah Jimmy, di pi? | больше, больше, ах, Джимми, больше? |