| È tutto grande in Argentina, malinconia
| В Аргентине все прекрасно, меланхолия
|
| Ne abbiam frustate scarpe a Buenos Aires
| Мы взбили их обувь в Буэнос-Айресе
|
| Il cielo riservato agli emigranti
| Небо зарезервировано для эмигрантов
|
| È bianco e sembra
| Он белый и выглядит
|
| Sempre di mattina
| Всегда утром
|
| Ma è meglio non pensarci più
| Но лучше об этом больше не думать
|
| Che poi arriva il pomeriggio
| Затем наступает полдень
|
| Le luci gialle
| Желтые огни
|
| Che tutti fan baccano
| Что все шумят
|
| Giù ne porto
| я приношу немного
|
| E i bastimenti gridano
| И корабли кричат
|
| — Partiamo-
| - Пойдем-
|
| Davanti a un mare enorme americano
| Перед огромным американским морем
|
| Che sciacqua un sogno
| Это смывает сон
|
| Vecchio ormai
| Старый сейчас
|
| Argentina, Argentina, Argentina
| Аргентина, Аргентина, Аргентина
|
| Suona una banda in Argentina, sotto la luna
| Он играет в группе в Аргентине, под луной
|
| La prima notte mi ricordo ancora
| Первую ночь я до сих пор помню
|
| Una donna india con la faccia bruna
| Индианка с коричневым лицом
|
| Ci guarda e te lo giuro
| Он смотрит на нас, и я клянусь тебе
|
| Mai nessuna
| Никогда
|
| Fu tanto amata come lei
| Она была так же любима, как и
|
| Amata dai nostri occhi stanchi
| Любимый нашими усталыми глазами
|
| E dal silenzio con cui fu riverita
| И молчанием, которым ее почитали
|
| Oh, strani amanti
| О, странные любовники
|
| Che avevi lì davanti
| Что у вас было там перед вами
|
| Arrampicati in cima
| Поднимитесь на вершину
|
| A un’avventura o a un’Argentina
| К приключениям или в Аргентину
|
| Ma è meglio
| Но это лучше
|
| Non pensarci più
| Не думай об этом больше
|
| Argentina, Argentina, Argentina | Аргентина, Аргентина, Аргентина |