
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский
Te Dedico Esta Canción(оригинал) |
A ti, mi vida |
te dedico esta canción |
y sin equivocación |
llegué hasta tu corazón |
como prueba de mi amor |
estoy muy triste |
desde que te fuiste. |
Yo quisiera que volvieras a mi lado |
pero estás de otra todito enamorado |
y que vuelvas no puede ser posible |
te dedico esta canción. |
A donde quiera que vayas |
a donde quiera que estés |
que te seguirá mi canto |
pues yo no te olvidaré. |
En los brazos de ésta y de otra |
mi nombre pronunciarás |
y tú sabes que aunque quieras |
tampoco me olvidarás. |
Me estás oyendo mi vida, |
te estoy cantando cariño |
aunque supliques olvido |
jamás me podrás olvidar. |
¡Ay! |
mi vida |
tú eres todos mis dolores |
a donde quiera que vayas |
mi canto escucharás |
no hay un lugar en el mundo |
donde puedas olvidarme ¡ay! |
mi vida, |
jamás me podrás olvidar. |
A donde quiera que vayas |
a donde quiera que estés |
que te seguirá mi canto |
pues yo no te olvidaré |
en los brazos de ésta y de otra |
mi nombre pronunciarás |
y tú sabes que aunque quieras |
tampoco me olvidarás. |
Me estás oyendo mi vida |
te estoy cantando cariño |
aunque supliques olvido, |
jamás me podrás olvidar. |
Я Посвящаю Тебе Эту Песню.(перевод) |
тебе, моя жизнь |
Я посвящаю эту песню тебе |
и без ошибок |
я достиг твоего сердца |
как доказательство моей любви |
мне очень грустно |
с тех пор как ты ушел. |
Я хотел бы, чтобы ты вернулся на мою сторону |
но ты полностью влюблен в другого |
и то, что ты вернешься, невозможно |
Я посвящаю эту песню тебе. |
Куда бы ты ни отправился |
где бы ты ни был |
что моя песня будет следовать за тобой |
Что ж, я не забуду тебя. |
В объятиях этого и другого |
ты будешь произносить мое имя |
и ты знаешь, что даже если захочешь |
Ты тоже меня не забудешь. |
ты слушаешь меня моя жизнь, |
я пою тебе дорогая |
даже если ты умоляешь, чтобы тебя забыли |
ты никогда не сможешь забыть меня. |
Ой! |
моя жизнь |
ты все мои боли |
куда бы ты ни отправился |
ты услышишь мою песню |
нет места в мире |
где ты можешь забыть меня о! |
моя жизнь, |
ты никогда не сможешь забыть меня. |
Куда бы ты ни отправился |
где бы ты ни был |
что моя песня будет следовать за тобой |
Ну, я не забуду тебя |
в объятиях того и другого |
ты будешь произносить мое имя |
и ты знаешь, что даже если захочешь |
Ты тоже меня не забудешь. |
ты слышишь меня моя жизнь |
я пою тебе дорогая |
даже если ты умоляешь, чтобы тебя забыли, |
ты никогда не сможешь забыть меня. |
Название | Год |
---|---|
Cómo Te Va Mi Amor | 2000 |
La Usurpadora | 1997 |
Los Peces En El Rio | 1985 |
Alguien Llena Mi Lugar | 2001 |
Te Voy A Olvidar | 2003 |
Ya No Quiero Volver Con Usted | 2006 |
¿Después De Ti Qué? (Versión Balada Pop) | 1996 |
Un Beso Y Una Flor | 1996 |
Ni Tu Ni Yo | 2000 |
De Mil Maneras | 2000 |
Abusas De Mi | 1985 |
No Puedo Dejar De Pensar En Ti | 2000 |
Dos Solitarios | 1988 |
Solo El Y Yo | 2000 |
No Sabes Amar | 1998 |
Sueños | 1988 |
Sola, Sola, Sola | 1988 |
Horas | 2003 |
Coronita De Flores | 1998 |
Sólo Le Pido A Dios | 2004 |