| Atrapada (оригинал) | Пойманная (перевод) |
|---|---|
| Paroles de la chanson Atrapada: | Шансон Пароль в ловушке: |
| Yo no quería asomarme a ti | Я не хотел смотреть на тебя |
| Por miedo a caer | из-за страха упасть |
| Y mira me caí | И смотри, я упал |
| Como en un pozo | как в колодце |
| Un pozo que no tiene fondo | Колодец без дна |
| Mi cuerpo ya no se detiene | Мое тело больше не останавливается |
| Y sigo ahí y sigo ahí | И я все еще там, и я все еще там |
| Yo no quería conseguirte así | Я не хотел, чтобы ты был таким |
| Tu corazón se abrió | твое сердце открылось |
| Y mira, me metí | И смотри, я получил |
| Como en un manto | как в плаще |
| Un manto lleno de agua tibia | Одеяло, полное теплой воды |
| Mi cuerpo se ha bañado en ella | Мое тело купалось в нем |
| Y sigo ahí y sigo ahí | И я все еще там, и я все еще там |
| Atrapada, encantada | пойманный, очарованный |
| En la magia de tu amor | В магии твоей любви |
| Atrapada bien atada | пойманный хорошо связанный |
| Desde el fondo de mi ser | Из глубины моего существа |
| Atrapada sin salida | в ловушке без выхода |
| Atrapada quiero estar | Я хочу быть в ловушке |
| Cada minuto de mi vida | каждую минуту моей жизни |
| Termina en ti | заканчивается в тебе |
| Porque estoy | Потому что я |
| Atrapada, encantada | пойманный, очарованный |
| En la magia de tu amor | В магии твоей любви |
| Atrapada, bien atada | Пойманный, хорошо связанный |
| Desde el fondo de mi ser | Из глубины моего существа |
| Atrapada sin salida | в ловушке без выхода |
| Atrapada quiero estar | Я хочу быть в ловушке |
| Cada minuto de mi vida | каждую минуту моей жизни |
| Termina en ti | заканчивается в тебе |
| Porque estoy… | Потому что я… |
| Atrapada, encantada | пойманный, очарованный |
| En la magia de tu amor… | В магии твоей любви... |
