Перевод текста песни Reflecting Mirrors - Pandemonium

Reflecting Mirrors - Pandemonium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reflecting Mirrors, исполнителя - Pandemonium. Песня из альбома The Autumn Enigma, в жанре Метал
Дата выпуска: 18.10.2006
Лейбл звукозаписи: Grand Master
Язык песни: Английский

Reflecting Mirrors

(оригинал)
Reflecting mirrors
Bound to show our true inner selves
As empty as they can ever be
The seasons have changed
Into one big thunder storm
That plows through the former gloryful world
The lid has been sealed
This ensphered world will perish beyond the light
Come, spectate, the world in disorder
Can you feel the wrath of a million years?
Eradicate the sins of man
Just as man destroyed his own land
The winds have changed and a new hymn is sung
The spectra shimmer in no colors but one
The dawn is gone, we’re trapped in the night
Fearing our blinded sight
Enraged are the seas, throwing wave after wave
The sky is gorging the air we crave
The mighty disasters walking hand in hand
We feel so small, yet so grand
Watch, observe, the chaos at hand
Can a man made idea play the opponent of man?
Mattoids of ours, the last living hope
Our feeble minds cannot withstand this blow
The anthem of fierce diapason
Infringing with scorn on our souls
The barrier to our sanctuary has been broken
Inferno roams til there is no more
Dashes to lashes and lust to cost
The sins are kept safe within a solid crust
Only purgatory’s flame might pierce its hollow shell
We’ll all find out when we dwell with the condemned
Tears of a blackened world subside the lust and desires
Shiver as the quaking earth spews dust when we
Embrace the night sky
That glitters so calm like innocent virgin eyes
Then congeal like eyes
By their ever watchful eyes
A six star constellation
A deceitful presence that tints the sky
The forthcoming revelation speaks the words, we must comply
Cries of despair, imprisoned by the sins we share
Cries, so pitiful compared to the reaper’s roar
Cries of despair, imprisoned by the sins we share
Judgement has befallen
Like in a scenery with light
We still crawl back into the night
Like in a scenery with night
We’re still searching for the light
When all is gone and no more is to reap
The world will fall into a sleep so deep
A slumber with a depth that no man can climb
Dreaming of nighttime

Отражающие Зеркала

(перевод)
Отражающие зеркала
Связано, чтобы показать нашу истинную внутреннюю сущность
Настолько пустыми, насколько они могут быть
Времена года изменились
В одну большую грозу
Который продирается сквозь прежний славный мир
Крышка была запечатана
Этот сферический мир погибнет за пределами света
Приходи, наблюдай, мир в беспорядке
Ты чувствуешь гнев миллиона лет?
Искоренить грехи человека
Так же, как человек разрушил свою землю
Ветры переменились и поют новый гимн
Спектры мерцают не цветами, а одним
Рассвет ушел, мы в ловушке ночи
Опасаясь нашего ослепленного зрения
Взбешены моря, бросая волну за волной
Небо поглощает воздух, которого мы жаждем
Могущественные бедствия идут рука об руку
Мы чувствуем себя такими маленькими, но такими большими
Смотрите, наблюдайте, хаос под рукой
Может ли созданная человеком идея играть против человека?
Наши матоиды, последняя живая надежда
Наши слабые умы не могут выдержать этот удар
Гимн лютого диапазона
Посягательство с презрением на наши души
Барьер нашего святилища был сломан
Ад бродит, пока не станет больше
Рывки к ресницам и похоть к стоимости
Грехи хранятся в твердой корке
Только пламя чистилища могло пронзить его полую оболочку.
Мы все узнаем, когда будем жить с осужденными
Слезы почерневшего мира утихают похоть и желания
Дрожь, когда дрожащая земля изрыгает пыль, когда мы
Обнять ночное небо
Что блестит так спокойно, как невинные девственные глаза
Затем застыть, как глаза
Их зоркими глазами
Созвездие из шести звезд
Лживое присутствие, окрашивающее небо
Грядущее откровение говорит словами, мы должны соблюдать
Крики отчаяния, заключенные в тюрьму грехами, которые мы разделяем
Крики, такие жалкие по сравнению с ревом жнеца
Крики отчаяния, заключенные в тюрьму грехами, которые мы разделяем
Суждение постигло
Как в пейзаже со светом
Мы все еще ползаем обратно в ночь
Как в пейзаже с ночью
Мы все еще ищем свет
Когда все ушло и больше нечего пожинать
Мир погрузится в сон так глубоко
Глубокий сон, на который не может подняться ни один человек
Мечтая о ночи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Сверху вниз ft. FAIR LIAR
Morninglight Revery 2002
Nightlike Silence 2002
Traces of a Midwinter Drama 2002
Midnight Phobia 2002
Descending Shadows 2002
The Hollow Grounds 2002
Left Behind 2000
Fear of Denial 2000
Frozen Meadows 2010
Twilight Symphony 2000
Autumn Enigma 2006
Broken Sphere 2006
The Nameless Season 2006
A Journey Through Her Dusk 2006
The Fire 2006
Engender's Palette 2006
Avant-Garde Underground 2012
The Black Forest 2012
Stones Are Eternal 2012

Тексты песен исполнителя: Pandemonium