| Now the sordid seasons encompass the lands
| Теперь грязные сезоны охватывают земли
|
| Bringing dark despair into all hearts
| Принося темное отчаяние во все сердца
|
| The forebears have never accepted their fate
| Предки никогда не принимали свою судьбу
|
| But hung on tight to their dreams instead…
| Но вместо этого крепко держались за свои мечты…
|
| …shattered like broken mirrors!
| … разбитые, как разбитые зеркала!
|
| Reflecting futility
| Отражение тщетности
|
| Hopeless confusion
| Безнадежная путаница
|
| Ordinary passion won’t last an eternity
| Обыкновенная страсть не продлится вечность
|
| How long have you followed your dreams?
| Как долго вы следовали за своей мечтой?
|
| The trail is getting colder
| Тропа становится холоднее
|
| And the goal still no closer
| И цель все еще не ближе
|
| Futile searching in vain
| Бесполезный поиск напрасно
|
| Hopeless we all become
| Безнадежные мы все становимся
|
| Shadows play in front of my eyes
| Тени играют перед глазами
|
| I can’t see the path that was chosen, that I was to follow
| Я не вижу пути, который был выбран, по которому я должен был следовать
|
| Now what’s to become of me?
| Что теперь со мной будет?
|
| Despite the precautions of past generations, we’re running out of hand
| Несмотря на меры предосторожности прошлых поколений, мы выходим из-под контроля
|
| How to avoid possible lamentations
| Как избежать возможных причитаний
|
| When nothing goes just as you planned?
| Когда все идет не так, как вы планировали?
|
| When the past was present
| Когда прошлое было настоящим
|
| And the future was dark
| И будущее было темным
|
| All hoped for a better day
| Все надеялись на лучший день
|
| Change would come and change would be
| Изменения придут, и изменения будут
|
| Engraved inside our souls and hearts…
| Выгравировано в наших душах и сердцах…
|
| …there will be no brighter day!
| …ярче дня не будет!
|
| All will evolve, the world will change
| Все будет развиваться, мир изменится
|
| But the failure of one will still live on
| Но неудача одного все равно будет жить
|
| Is all then truly hopeless and lost?
| Неужели все действительно безнадежно и пропало?
|
| A step from moving onwards
| В шаге от движения вперед
|
| We are barred by illusions
| Нам мешают иллюзии
|
| Living inside a sphere
| Жизнь внутри сферы
|
| Of what we think might be
| О том, что мы думаем, может быть
|
| I must break these chains of delusions off me
| Я должен разорвать с собой эти цепи заблуждений.
|
| To look up and see that all
| Чтобы посмотреть и увидеть, что все
|
| Is not all it was made out to be
| Разве это не все, что было задумано
|
| Striking out to break preconceptions
| Стремление разрушить предубеждения
|
| But all cannot always adhere
| Но все не всегда могут придерживаться
|
| Messages lost in the rivers of lifetimes
| Сообщения, потерянные в реках жизней
|
| Flowing away to somewhere
| Утекает куда-то
|
| Iridescent blue neon lights can’t disguise
| Радужные синие неоновые огни не могут скрыть
|
| Human displays of broken hope
| Человеческие проявления разбитой надежды
|
| Dragging the mind through cold waters of time
| Перетаскивание разума через холодные воды времени
|
| This illusion will not lose its grip
| Эта иллюзия не потеряет своей хватки
|
| Now where is the other way?
| А где другой путь?
|
| A shadow of oblivion
| Тень забвения
|
| In the back of your mind
| В глубине души
|
| I must break these chains of delusions off me
| Я должен разорвать с собой эти цепи заблуждений.
|
| To look up and see that all
| Чтобы посмотреть и увидеть, что все
|
| Is not all it was made out to be
| Разве это не все, что было задумано
|
| Now I see that I could create a superior reality
| Теперь я вижу, что могу создать высшую реальность
|
| But striving and changing and twisting and bending
| Но стремясь и изменяясь, скручиваясь и изгибаясь
|
| The world changes only for me
| Мир меняется только для меня
|
| All should consider all possible options
| Все должны рассмотреть все возможные варианты
|
| Break stride and think again
| Прервите шаг и подумайте еще раз
|
| Drawing on strength from the will to make different
| Опираясь на силу воли, чтобы изменить
|
| The situation at hand
| Ситуация под рукой
|
| Can the future be drawn in another direction
| Может ли будущее быть обращено в другом направлении
|
| If we try to alter its course?
| Если мы попытаемся изменить его курс?
|
| Or is all predetermined and since long decided
| Или все предопределено и давно решено
|
| By something that we cannot touch?
| Чем-то, чего мы не можем коснуться?
|
| In the answer lies questions in multiple layers
| В ответе лежат вопросы в несколько слоев
|
| And one can still bring it to fall
| И все еще можно довести его до падения
|
| All will evolve, the world will change
| Все будет развиваться, мир изменится
|
| But the failure of one will still live on | Но неудача одного все равно будет жить |