| You said your heart has implode
| Вы сказали, что ваше сердце взорвалось
|
| Don’t understand my moral code
| Не понимаю мой моральный кодекс
|
| You cannot stand the twinge in your chest
| Вы не можете выдержать боль в груди
|
| You had withdrawn without my interest
| Вы сняли без моего интереса
|
| I say: Life is what happens to you while you’re making other plans
| Я говорю: жизнь — это то, что происходит с вами, пока вы строите другие планы.
|
| I think we have expected too much
| Я думаю, мы слишком многого ожидали
|
| Now we do not feel us when we touch
| Теперь мы не чувствуем себя, когда касаемся
|
| One day I think you got cold feet
| Однажды я думаю, что ты струсил
|
| Cheat me, killed sanity
| Обмани меня, убил здравомыслие
|
| Honesty is the best policy
| Честность лучшая политика
|
| But you were differently minded, so I see
| Но ты был другого мнения, так что я вижу
|
| We’ve broken up but I still feel you
| Мы расстались, но я все еще чувствую тебя
|
| We’ve talked to much, wasted our breath
| Мы много говорили, зря потратили дыхание
|
| We must confess: We made a mess
| Мы должны признаться: мы устроили беспорядок
|
| The time will tell, my turn will come
| Время покажет, моя очередь придет
|
| I changed my clock, left nothing undone
| Я перевел часы, ничего не сделал
|
| And I take care to recognize the signs
| И я стараюсь распознавать знаки
|
| But one thing I pledge my word
| Но в одном я клянусь своим словом
|
| Will never die, even it will hurt
| Никогда не умрет, даже если будет больно
|
| Our ribbon will not tear apart
| Наша лента не порвется
|
| Is there anybody else
| Есть ли кто-нибудь еще
|
| Who feels the way
| Кто чувствует путь
|
| The way I feel
| Так я чувствую
|
| Or here does anybody else
| Или здесь кто-нибудь еще
|
| Keep out of my way | Держись подальше от меня |