Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tear Apart , исполнителя - Painbastard. Песня из альбома No Need To Worry, в жанре ЭлектроникаДата выпуска: 26.10.2006
Лейбл звукозаписи: Accession
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tear Apart , исполнителя - Painbastard. Песня из альбома No Need To Worry, в жанре ЭлектроникаTear Apart(оригинал) | Разлучаясь(перевод на русский) |
| (What doesn't kill you makes you stronger) | |
| - | - |
| It's so easy to say I'm always there for you | Так просто сказать: я всегда с тобой рядом, |
| And it's easy to say I will always love you | И несложно сказать: я буду любить тебя всегда... |
| When you getting stale and lose all good intentions | Когда душа черствеет и не остается высоких порывов, |
| This daily routine kills slowly | Ежедневная рутина медленно убивает. |
| - | - |
| So we drifted apart, turned a blind eye to | Итак, мы отдалились, стали равнодушными, |
| It was a quick succession, it was nothing new | События развивались стремительно, это не ново, |
| Now I look back and cannot understand | Теперь я оглядываюсь назад и не могу понять... |
| - | - |
| I was blind to you, no dream came true | Я не замечал тебя, не сбылась мечта, |
| You surrender let me drop, so I awake from my deep sleep | Ты сдалась, дала мне уйти, чтобы я очнулся от глубокого сна. |
| So I cried for you and I almost died for you | Что ж, я взывал к тебе и чуть было не погиб ради тебя, |
| But nothing in this world can keep us apart | Но ничто в этом мире не удержит нас врозь. |
| - | - |
| We were at the rock-bottom, reached the boiling point | Мы побывали на дне, достигли критической точки, |
| The crest of our fame was null and void | Вершина нашей славы не имела под собой основания. |
| We could not relieve our distress | Мы не смогли пережить страданий, |
| We're fed up to the back teeth | Нам хватило с лихвой. |
| - | - |
| Time have changed and we sell at a loss | Времена изменились, и мы поступаем себе во вред, |
| Our recently acquired freedom we've got lost | Наша новообретенная свобода — мы просто заблудились, |
| United we stand, divided we fall | Вместе мы выстоим, порознь — падем. |
| - | - |
| “A building get torched, all that is left is ashes. I used to think that it is true about everything — families, friends, feelings, but now I know that sometimes, if love proves real, and two people are meant to be together, nothing can keep them apart” | "Дом сожжен — остался лишь пепел... Я считала, что так происходит и со всем остальным — с семьями, друзьями, чувствами... Но теперь я знаю, что иногда, если любовь настоящая и двоим суждено быть вместе, ничто не в силах их разлучить". |
| - | - |
Tear Apart(оригинал) |
| It’s so easy to say I’m always there for you |
| And it’s easy to say I will always love you |
| When you getting stale and lose all good intentions |
| This daily routine kills slowly |
| So we drifted apart, turned a blind eye to |
| It was a quick succession, it was nothing new |
| Now I look back and cannot understand |
| I was blind to you, no dream come true |
| You surrender let me drop, so I awake from my deep sleep |
| So I cried for you and I almost died for you |
| But nothing in this world can keep us apart |
| We were at the rock-bottom, reached the boiling point |
| The crest of our fame was null and void |
| We could not relieve our distress |
| Were fed up to the back teeth |
| Time have changed and we sell at a loss |
| Our recently acquired freedom, we’ve got lost |
| United we stand, divided we fall |
| And I call |
Разорвать На Части(перевод) |
| Так легко сказать, что я всегда рядом с тобой |
| И легко сказать, что я всегда буду любить тебя |
| Когда ты устаешь и теряешь все благие намерения |
| Эта повседневная рутина убивает медленно |
| Итак, мы разошлись, закрыв глаза на |
| Это была быстрая преемственность, в этом не было ничего нового |
| Теперь я оглядываюсь назад и не могу понять |
| Я был слеп к тебе, ни одна мечта не сбылась |
| Ты сдаешься, дай мне упасть, чтобы я проснулся от глубокого сна |
| Так что я плакала за тебя и чуть не умерла за тебя |
| Но ничто в этом мире не может разлучить нас |
| Мы были на дне, дошли до точки кипения |
| Гребень нашей славы был недействителен |
| Мы не могли облегчить наше горе |
| Сыты по горло |
| Время изменилось, и мы продаем себе в убыток |
| Наша недавно обретенная свобода, мы заблудились |
| Вместе мы стоим, раздельно - падаем |
| И я звоню |
| Название | Год |
|---|---|
| Poison For Your Soul | 2006 |
| Borderline | 2007 |
| Todesengel | 2005 |
| S.I.N. (Seele in Not) | 2010 |
| Sternentanz | 2006 |
| Kein Vergeben | 2007 |
| Nervenkrieg | 2005 |
| Widerstand | 2010 |
| Hope Dies Last | 2007 |
| Digging Our Own Graves | 2007 |
| Borderline Reprise (type III traumatized by AMNISTIA) | 2007 |
| Cold World | 2007 |
| Beyond All Borders | 2007 |
| Fuck U All! | 2010 |
| Madhouse Earth | 2007 |
| Web Of Lies | 2007 |
| Stirb’ Noch Nicht | 2007 |
| A Fool In Love | 2007 |
| Parting From You | 2007 |
| Klare Worte ft. Torsten B. | 2010 |