| Yo, huh?. | Йоу, да? |
| What?
| Какая?
|
| It’s your/it's your/it's your — it’s yours!
| Это твое/это твое/это твое — это твое!
|
| You have now entered the realm of the Pacewon zone
| Теперь вы вошли в сферу зоны Пачевон.
|
| Where the rudebwoys rule and the pussies run home
| Где правят rudebwoys и киски бегут домой
|
| Or the shots that ring out, or the ass I done beat
| Или выстрелы, которые звучат, или задницу, которую я набил
|
| Niggas don’t wanna bring out the bad side of me
| Ниггеры не хотят показывать мою плохую сторону
|
| I rolled on your set, you poets need practice
| Я катался на вашей съемочной площадке, вам, поэтам, нужна практика
|
| MC’s like rugs; | МС как коврики; |
| I walk on these rappers
| Я иду по этим рэперам
|
| Huh — heads or tails, I flip pennies
| Ха — орел или решка, я подбрасываю монетки
|
| Uptown buyin hydro with counterfeit twenties
| Uptown buyin hydro с поддельными двадцатыми
|
| Soldier, take control of
| Солдат, возьми под свой контроль
|
| Your body and your mind like yoga, play you like poker
| Ваше тело и ваш разум, как йога, играйте, как в покер
|
| Black like Roker; | Черный, как Рокер; |
| cops press charges
| полицейские выдвигают обвинения
|
| But my lawyer get me over — more blunts to roll up
| Но мой адвокат помог мне – еще косяки, чтобы свернуть
|
| The streets ain’t safe at night (it ain’t safe)
| Улицы небезопасны ночью (это небезопасно)
|
| The gangs come out at night (they come out)
| Банды выходят ночью (они выходят)
|
| Stick-up kids get robbed tonight (you get robbed)
| Сегодня ночью ограбят наглых детей (вас ограбят)
|
| The innocent get raped at night (innocent get raped)
| Невинных насилуют ночью (невинных насилуют)
|
| Even on Halloween; | Даже на Хэллоуин; |
| when the fiends
| когда изверги
|
| Come out with paper bags and tight jeans
| Выходи с бумажными пакетами и узкими джинсами
|
| Askin for credit? | Просить кредит? |
| You can forget it!
| Вы можете забыть об этом!
|
| North, South, East, West! | Север Юг Восток Запад! |
| … Yo, put 'em up, put 'em up, put 'em up
| ... Эй, подними их, подними их, подними их.
|
| It’s your/it's your/it's your — it’s yours!
| Это твое/это твое/это твое — это твое!
|
| Pacewon in a rush ta, bust off loads
| Pacewon в спешке та, разорви грузы
|
| Really with drugs, sendin +Thugs+ to the «Crossroads»
| На самом деле с наркотиками, отправляйте + Бандитов + на «Перекресток»
|
| Goin to war with my four-fifth and more clips
| Идти на войну с моими четырьмя пятыми и более клипами
|
| Than the ghetto got poor kids, welfare and orphans
| Чем гетто досталось бедным детям, пособиям и сиротам
|
| Top seeded; | Верхний сеяный; |
| pissed like a boxer
| разозлился как боксер
|
| When his nose start bleedin, movin on heathens
| Когда его нос начинает кровоточить, двигаться на язычниках
|
| Lockin up BM’s — me Zee and Ra three
| Запираю БМ — я, Зи и Ра, три
|
| Immortal rap beings, don’t catch feelings
| Бессмертные существа рэпа, не ловите чувства
|
| Mr. Perfect, cause a disturbance
| Мистер Совершенный, вызовите беспокойство
|
| Like the Rodney King verdict
| Как вердикт Родни Кинга
|
| Violent like your father when he drunk off bourbon
| Жестокий, как твой отец, когда он пил бурбон
|
| Money sex and burners
| Деньги секс и горелки
|
| Before you walk the streets make sure you got insurance
| Прежде чем ходить по улицам, убедитесь, что у вас есть страховка
|
| Hey-a, praise-the, Pa-cer
| Эй, хвалите, Pa-cer
|
| I-got, fatter bags of raps than your local 2-for-5 spot
| У меня есть более толстые сумки рэпа, чем ваше местное место 2 из 5
|
| Wanna bust me but can’t cause you Krusty
| Хочешь разорить меня, но не могу причинить тебе Красти
|
| Like a clown from the Simpsons.
| Как клоун из Симпсонов.
|
| Kids like you go up in flames like instant, better stay distant
| Такие дети, как ты, мгновенно воспламеняются, лучше держись подальше
|
| Cash your chips in, or die like Richard Nixon
| Обналичай свои фишки или умри, как Ричард Никсон
|
| Deep don’t sleep as much as I need to
| Глубоко не сплю столько, сколько мне нужно
|
| Pacewon I stick to my guns like M.O.P. | Пачевон, я придерживаюсь своего оружия, как M.O.P. |
| do
| делать
|
| Rap ciphers, graffiti, lighters
| Рэп-шифры, граффити, зажигалки
|
| Feel the packed pistols, love the Outsidaz
| Почувствуйте упакованные пистолеты, полюбите Outsidaz
|
| The streets is on fire, rawness, flawless
| Улицы в огне, сырость, безупречный
|
| Kickin chumps dead in the chest like Chuck Norris
| Кикин кувыркается мертвым в грудь, как Чак Норрис
|
| Shoot at the beast, Crooked I to East Orange
| Стреляй в зверя, Кривой я в Ист-Ориндж
|
| We ready to rock, my block the hardcorest
| Мы готовы к року, мой блок самый хардкорный
|
| Money and sex, drugs you better learn this
| Деньги и секс, наркотики, тебе лучше изучить это.
|
| Before you walk the streets make sure you got insurance
| Прежде чем ходить по улицам, убедитесь, что у вас есть страховка
|
| It’s yours!
| Это ваше!
|
| It’s your/it's your/it's your — it’s yours!
| Это твое/это твое/это твое — это твое!
|
| It’s yours!
| Это ваше!
|
| It’s your/it's your/it's your — it’s yours!
| Это твое/это твое/это твое — это твое!
|
| It’s yours!
| Это ваше!
|
| It’s your/it's your/it's your — it’s yours!
| Это твое/это твое/это твое — это твое!
|
| — to fade | - увядать |