| If I don’t go to hell when I die I might go to heaven. x4 | Если я в бездну не кану, когда меня не станет, быть может, я в рай воспарю. x4 |
| Might go to heaven, might go to heaven | Возможно — к свету, возможно — в рай, |
| But probably not… | Но, пожалуй, нет… |
| If I don’t go to hell when I die I might go to heaven. x10 | Если я в бездну не кану, когда меня не станет, быть может, я в рай воспарю. x10 |
| (Verse 1: Pacewon) | (Куплет 1: Пейсвон) |
| If I don’t go to heaven, there’s nobody to blame | Если мне не суждено увидеть рая, виной тому лишь я, |
| But me, I must be insane | Надо думать, я сам обезумел вконец. |
| See my parents tried to teach me to keep my life clean | Ведь родители лелеяли — хотели учистить душу, |
| But I was molded and built by the things that I’ve seen | Но я вылеплен тем, что видел — как в огне, закален чудесами и мраком. |
| I saw brothers in the hood eat good people for dinner | Я видел, как братья в квартале, как дикое племя, пожирали добрых с огнем в глазах. |
| And I copy their evil ways like I’m usin' a printer | И я перенимал их пороки, словно бумагу тянет слепящий копир. |
| I’ve always been a sinner, think of myself a winner | Я был грешником всегда, но мыслю себя победителем в ночи. |
| A real live vet, but I’m still a beginner | Словно боевой ветеран бытия — но в самом начале пути. |
| It’s just like a movie by Martin Scorsese | Вся жизнь — кинолента Скорсезе, где я — герой, дерзкий и пылкий, |
| Where the lead character’s arrogant as Jay-Z | Где главный персонаж кичливый, как Джей-Зи на вершине славы. |
| Delirious, idiotic and crazy | Безумен и в бреду, безрассуден, |
| Rambunctious, self-centered and lazy | Вихрем мечется, самовлюблен и ленив, |
| Stingy, ego-centric and shady | Скуп и двулик, как уличная тень, |
| And God sent his only son to save me? | И разве Бог послал Сына Единого — ради меня? |
| So I kneel and pray to the most High | И я преклоняюсь, в мольбе возносясь к Всевышнему, |
| That I don’t go to Hell when I die… | Чтобы не пасть в пропасть после смертной зари… |
| If I don’t go to hell when I die I might go to heaven. x4 | Если я в бездну не кану, когда меня не станет, быть может, я в рай воспарю. x4 |
| (Verse 2: Vinnie Paz) | (Куплет 2: Винни Паз) |
| Yeah. Listen… | Да… Внемли… |
| Where do you go when you die? | Куда уходит душа, когда меркнет свет? |
| Do you feel it’s somethin' else or do you know it’s a lie? | Ты ощущаешь иное, или знаешь — все ложь и обман? |
| Do you think I could believe that there’s an ocean if I | Смог бы я верить в великий океан, |
| Didn’t think of somethin' bigger when I’m closin' my eye? | Если бы в миг закрытых глаз не помыслил просторов еще больше? |
| How they’res gon be a novel with no author? | Как может быть роман, где нет ни пера, ни автора в тени? |
| How they’res gon be a child with no father? | Как может быть дитя, у которого нет отца среди людей? |
| What’s the mechanism for you to defend honor? | Через что ты хранишь свое имя чистым, как щит за спиной? |
| What’s the definition for you to withstand Karma? | Каково твое определенье — выстоять перед кармой, не дрогнув душой? |
| Everybody dies, everybody doesn’t live | Всем суждено умереть, но не всяк знает, что значит — жить. |
| Everybody doesn’t have another body they can give | Не у каждого есть плоть, что возможно отдать во спасенье другим. |
| Everybody has a different idea of what it is | У каждого своя картина того, что ждет за гранью теней, |
| What it is, is the fact that you feedin' it to the kids | Но вся суть — что это ты вкладываешь детям, как хлеб в ладони. |
| And I can’t process I’m still livin' in the flesh | Я не могу осмыслить, что еще живу под кожей земной, |
| Was it heaven or another form of prison with Koresh? | Рай ли это был — или новая клетка, где с Корешем спят сны? |
| And you strugglin' n' wonderin' how you livin' to the next | И ты сражаешься, гадая — как шагнуть в следующий день? |
| Are you comfortable knowin' that your existence is a guess? | Тебе ли спокойно, зная, что бытие — лишь догадка и дым? |
| Yeah | Да… |
| If I don’t go to hell when I die I might go to heaven. x4 | Если я в бездну не кану, когда меня не станет, быть может, я в рай воспарю. x4 |