Перевод текста песни Ne Me Quitte Pas - Wyclef Jean

Ne Me Quitte Pas - Wyclef Jean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Me Quitte Pas , исполнителя -Wyclef Jean
Песня из альбома: J'ouvert
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.02.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Heads
Ne Me Quitte Pas (оригинал)не покидай меня (перевод)
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Il faut oublier Вы должны забыть
Tout peut s’oublier Все можно забыть
Qui s’enfuit déjà Который уже сбежал
Oublier le temps Забудьте время
Des malentendus недоразумения
Et le temps perdu И потерял время
A savoir comment Чтобы знать, как
Oublier ces heures Забудьте эти часы
Qui tuaient parfois Иногда убивают
A coups de pourquoi Выстрелы, почему
Le cœur du bonheur Сердце счастья
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Moi je t’offrirai я предложу тебе
Des perles de pluie бусы дождя
Venues de pays Из стран
Où il ne pleut pas где не идет дождь
Je creuserai la terre я буду копать землю
Jusqu’après ma mort До моей смерти
Pour couvrir ton corps Чтобы покрыть свое тело
D’or et de lumière Из золота и света
Je ferai un domaine я сделаю домен
Où l’amour sera roi где любовь будет королем
Où l’amour sera loi Где любовь будет законом
Où tu seras reine где ты будешь королевой
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Je t’inventerai я придумаю тебя
Des mots insensés глупые слова
Que tu comprendras что ты поймешь
Je te parlerai я поговорю с тобой
De ces amants-là Из тех любовников
Qui ont vu deux fois Кто видел дважды
Leurs cœurs s’embraser Их сердца зажигаются
Je te raconterai я скажу тебе
L’histoire de ce roi История этого короля
Mort de n’avoir pas Мертвый от отсутствия
Pu te rencontrer Мог бы встретиться с тобой
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
On a vu souvent Мы часто видели
Rejaillir le feu Отскок огня
D’un ancien volcan Из древнего вулкана
Qu’on croyait trop vieux То, что мы думали, было слишком старым
Il est paraît-il Он, кажется
Des terres brûlées выжженные земли
Donnant plus de blé Давать больше пшеницы
Qu’un meilleur avril Чем лучше апрель
Et quand vient le soir И когда наступает вечер
Pour qu’un ciel flamboie Чтобы небо пылало
Le rouge et le noir Красный и черный
Ne s'épousent-ils pas Они не женятся
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Je ne vais plus pleurer я больше не буду плакать
Je ne vais plus parler я больше не буду говорить
Je me cacherai là я спрячусь там
A te regarder смотреть на тебя
Danser et sourire Танцуй и улыбайся
Et à t'écouter И слушать тебя
Chanter et puis rire Пой, а потом смейся
Laisse-moi devenir позволь мне стать
L’ombre de ton ombre Тень твоей тени
L’ombre de ta main Тень твоей руки
L’ombre de ton chien Тень твоей собаки
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pas Не покидай меня
Ne me quitte pasНе покидай меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: