Перевод текста песни Son Para Un Festival - Pablo Milanés, Soledad Bravo

Son Para Un Festival - Pablo Milanés, Soledad Bravo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Son Para Un Festival , исполнителя -Pablo Milanés
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Son Para Un Festival (оригинал)Son Para Un Festival (перевод)
Uno pasa la vida buscando un ser Человек проводит жизнь в поисках существа
Que lo llene de amor y cure la herida Это наполняет его любовью и исцеляет рану
Del vacío que dejó la causa perdida Из пустоты, оставленной потерянным делом
En brazos de amores, que jamás llegaron a ser В объятиях любви, которой никогда не было
Va buscando qué hacer con la fantasía de su presencia Он ищет, что делать с фантазией о его присутствии
Y una mañana fresca se apareció И в одно прохладное утро явилось
No se anunció, serena, no hizo promesas Не объявлялось, безмятежно, не давало обещаний
Sencillamente llegó y se quedó Он просто пришел и остался
Hoy descubro todo un mundo diferente Сегодня я открываю для себя совершенно другой мир
Ahora todo tiene una razón de ser Теперь у всего есть причина быть
Voy cambiando los prejuicios de la gente Я меняю предрассудки людей
Voy sintiendo como acabo de nacer, para ver Я чувствую, что я только что родился, чтобы увидеть
Que en amores no le fue más diferente que a mí Что в любви это было не больше, чем для меня
Más, se dice de su incierta libertad Более того, говорится о его неуверенной свободе
La condenan por correr la misma suerte Они осуждают ее за то, что постигла та же участь
Que me absuelve porque;Это освобождает меня, потому что;
el hombre no es igual человек не тот
Para amar Любить
Uno pasa la vida buscando un ser Человек проводит жизнь в поисках существа
Y cuando llega al fin y cura mi herida И когда он подходит к концу и исцеляет мою рану
No lo dejo partir por causas perdidas Я не отпускаю его из-за безнадежных дел
Que ocultan amores que jamás pudieron ser Это скрывает любовь, которой никогда не может быть.
No hagas caso, digan lo que digan Не обращайте внимания, что бы они ни говорили
Defiende el amor que te enseñó Защити любовь, которая научила тебя
Qué hermosa es la vida Как прекрасна жизнь
No hagas caso de la gente si tu amor es personal Не обращайте внимания на людей, если ваша любовь личная
Y si fracasas lo sientes, no serás carga social И если вы потерпите неудачу, вы это почувствуете, вы не будете социальной обузой
No hagas caso, digan lo que digan Не обращайте внимания, что бы они ни говорили
Defiende el amor que te enseñó Защити любовь, которая научила тебя
Qué hermosa es la vida Как прекрасна жизнь
Por el día p’al trabajo, por la noche al comité Днём на работу, ночью в комитет
Seguiremos todos juntos combatiendo con más fe Мы все продолжим вместе бороться с большей верой
Con el tiempo que le sobre haga lo que quiera usted В оставшееся время делай, что хочешь
No hagas caso, digan lo que digan Не обращайте внимания, что бы они ни говорили
Defiende el amor que te enseñó Защити любовь, которая научила тебя
Qué hermosa es la vida Как прекрасна жизнь
Lucha por ella, por ese amor Борьба за нее, за эту любовь
Ninguna decisión que no sea un riesgo Нет решения, которое не является риском
Puede borrar huellas de dolor Он может стереть следы боли
No hagas caso, digan lo que digan Не обращайте внимания, что бы они ни говорили
Defiende el amor que te enseñó Защити любовь, которая научила тебя
Qué hermosa es la vidaКак прекрасна жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: