| Sister Kate, she came too late
| Сестра Кейт, она пришла слишком поздно
|
| Brown-skinned woman, she was my fate
| Женщина с коричневой кожей, она была моей судьбой
|
| She got island magic in her eyes
| У нее магия острова в глазах
|
| If I fell in love, I wouldn’t be surprised
| Если бы я влюбился, я бы не удивился
|
| I’d been waitin' down at the bar
| Я ждал внизу в баре
|
| For a blonde-haired lady I’d met the day before
| Для светловолосой дамы, которую я встретил накануне
|
| When this natural woman, she came out of the night
| Когда эта естественная женщина, она вышла из ночи
|
| With her black eyes shining, she was smiling bright
| С сияющими черными глазами, она ярко улыбалась
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman I see
| Моя островная женщина, которую я вижу
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman’s for me
| Моя островная женщина для меня
|
| She started dancin' out on the floor
| Она начала танцевать на полу
|
| I’d never seen a woman movin' like that before
| Я никогда раньше не видел, чтобы женщина так двигалась
|
| Well, I may be right and I might be wrong
| Что ж, я могу быть прав, а могу ошибаться
|
| But her sweet black magic made me come along
| Но ее сладкая черная магия заставила меня прийти
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman I see
| Моя островная женщина, которую я вижу
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman’s for me
| Моя островная женщина для меня
|
| When she stopped dancin', she sat on my right
| Когда она перестала танцевать, она села справа от меня
|
| And I couldn’t stop starin' at her
| И я не мог перестать смотреть на нее
|
| She was warm and gentle as a summer night
| Она была теплой и нежной, как летняя ночь
|
| On a starry night just waitin' for love
| Звездной ночью просто жду любви
|
| When she stopped dancin', she sat on my right
| Когда она перестала танцевать, она села справа от меня
|
| And I just couldn’t stop starin' at her
| И я просто не мог перестать смотреть на нее
|
| She was warm and gentle as a summer night
| Она была теплой и нежной, как летняя ночь
|
| On a starry night just waitin' for love
| Звездной ночью просто жду любви
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman I see
| Моя островная женщина, которую я вижу
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman’s for me
| Моя островная женщина для меня
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman I see
| Моя островная женщина, которую я вижу
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman’s for me
| Моя островная женщина для меня
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman I see
| Моя островная женщина, которую я вижу
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman’s for me
| Моя островная женщина для меня
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman I see
| Моя островная женщина, которую я вижу
|
| Whoa-oh-oh, oh, my island woman
| Ого-о-о, о, женщина с моего острова
|
| My island woman’s for me | Моя островная женщина для меня |