| everything’s freezin’up fast
| все быстро замерзает
|
| everyone’s lookin’for wood
| все ищут дрова
|
| some folks say it won’t last
| некоторые люди говорят, что это не будет продолжаться
|
| some folks say it’s for good
| Некоторые люди говорят, что это навсегда
|
| I got my lady and my time to kill
| У меня есть моя леди и мое время, чтобы убить
|
| I guess I’ll stay here by this window sill
| Думаю, я останусь здесь, на этом подоконнике
|
| 'cause I’m
| потому что я
|
| snowbound,
| заснеженный,
|
| snowbound
| заснеженный
|
| somebody said it’s a sign
| кто-то сказал, что это знак
|
| somebody said it’s a shame
| кто-то сказал, что это позор
|
| somebody said it’s a crime
| кто-то сказал, что это преступление
|
| who do you blame
| кого ты винишь
|
| I got my firewood and my kerosene
| У меня есть дрова и керосин
|
| I think I’ll lay back and just dream a dream
| Я думаю, я лягу и просто приснись сон
|
| 'cause I’m
| потому что я
|
| snowbound,
| заснеженный,
|
| yes, I’m snowbound
| да, я в снегу
|
| (HARP SOLO)
| (СОЛО АРФЫ)
|
| there ain’t no way to get out
| нет никакого способа выбраться
|
| there ain’t no way to get in I don’t know what it’s about
| нет никакого способа войти, я не знаю, о чем речь
|
| and there ain’t no sign of the end
| и нет никаких признаков конца
|
| I got my rocker and my apple wine
| У меня есть рокер и яблочное вино
|
| I might just stay here 'til the end of time
| Я мог бы просто остаться здесь до конца времен
|
| 'cause I’m…
| потому что я…
|
| snowbound
| заснеженный
|
| Lyrics are copyright 1977, Steve Cash &John Dillon | Авторские права на слова принадлежат 1977 г., Стив Кэш и Джон Диллон. |