| standin’in the trees, I get lifted by the leaves
| стою на деревьях, меня поднимают листья
|
| and carried away by the wind
| и унесено ветром
|
| turning around I touch down on the ground
| поворачиваясь, я касаюсь земли
|
| and then I’m drifted away again
| а потом я снова уплыл
|
| you’ve got to fly away on home hallelujah
| ты должен улететь домой, аллилуйя
|
| fly away
| улетать
|
| fly away on home
| улететь домой
|
| and get carried away by the wind
| и уносится ветром
|
| (GUITAR SOLO)
| (ГИТАРНОЕ СОЛО)
|
| looking out my window reflections of a rainbow
| глядя в окно отражения радуги
|
| as that evening rain comes down
| когда идет вечерний дождь
|
| trumpets start to blowin’when them stars start glowin'
| трубы начинают дуть, когда звезды начинают светиться
|
| and my head gets lost in the sound
| и моя голова теряется в звуке
|
| and you’ve got fly away on home hallelujah
| и ты улетаешь домой аллилуйя
|
| fly away
| улетать
|
| fly away on home
| улететь домой
|
| when that evening rain comes down
| когда в тот вечер идет дождь
|
| (HARP SOLO)
| (СОЛО АРФЫ)
|
| (ohh, ohh)
| (ох, ох)
|
| you’ve got fly away on home hallelujah
| ты улетаешь домой, аллилуйя
|
| fly away
| улетать
|
| fly away on home
| улететь домой
|
| when that evening rain comes down
| когда в тот вечер идет дождь
|
| let your head get lost in the sound
| пусть твоя голова потеряется в звуке
|
| when that evening rain comes down
| когда в тот вечер идет дождь
|
| fly away
| улетать
|
| Lyrics are copyright 1972, John Dillon | Авторские права на слова принадлежат Джону Диллону, 1972 г. |