| Watch the water flow underneath the rainbow
| Наблюдайте за потоком воды под радугой
|
| Everyone is gone away
| Все ушли
|
| It don’t have to come some other time
| Это не должно происходить в другой раз
|
| The sky is changin'
| Небо меняется
|
| I can hear the singin'
| Я слышу пение
|
| Clouds will soon be alright
| С облаками скоро все будет в порядке
|
| Bringin' on the daylight
| Приведение на дневной свет
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| And bring on the sunshine
| И принесите солнечный свет
|
| People turn and go every time the wind blows
| Люди поворачиваются и уходят каждый раз, когда дует ветер
|
| Rain clouds don’t bother me
| Дождевые облака меня не беспокоят
|
| Noah had to ride the storm before he got the sign
| Ною пришлось оседлать бурю, прежде чем он получил знак
|
| Go and tell the people
| Иди и расскажи людям
|
| From the highest steeple
| С самого высокого шпиля
|
| Runnin' in and out of time
| Runnin 'в и вне времени
|
| Tearin' down them battle lines
| Разрывая их боевые порядки
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| And bring on the sunshine
| И принесите солнечный свет
|
| (ELECTRIC GUITAR SLIDE SOLO)
| (ЭЛЕКТРОГИТАРНЫЙ СЛАЙД СОЛО)
|
| The sky is changin'
| Небо меняется
|
| I can hear the singin'
| Я слышу пение
|
| Clouds will soon be alright
| С облаками скоро все будет в порядке
|
| Bringin' on the daylight
| Приведение на дневной свет
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| And bring on the sunshine
| И принесите солнечный свет
|
| Lyrics are copyright 1972, John Dillon | Авторские права на слова принадлежат Джону Диллону, 1972 г. |