| To take a look and walk away
| Взглянуть и уйти
|
| Isn’t a stand man
| Не стойкий человек
|
| To speak the words that everyone’s heard
| Говорить слова, которые все слышали
|
| Isn’t the way man
| Разве не так человек
|
| Everybody knows
| Все знают
|
| All things must come and go
| Все должно приходить и уходить
|
| But
| Но
|
| You know like I know that
| Вы знаете, как я знаю, что
|
| Everything’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| People just come and go
| Люди просто приходят и уходят
|
| They don’t know what’s right
| Они не знают, что правильно
|
| Till they’re gone
| Пока они не ушли
|
| Your sun will rise and set today
| Ваше солнце взойдет и зайдет сегодня
|
| Just don’t you worry
| Только ты не волнуйся
|
| And everything will come your way
| И все придет к тебе
|
| Just don’t you hurry
| Только ты не торопись
|
| Take a little time
| Потратьте немного времени
|
| And find you some peace of mind
| И найти вам душевное спокойствие
|
| Then
| Затем
|
| You’ll know like I know that
| Вы будете знать, как я знаю, что
|
| Everything’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| People just come and go
| Люди просто приходят и уходят
|
| They don’t know what’s right
| Они не знают, что правильно
|
| Till they’re gone
| Пока они не ушли
|
| Nah-nah-nah
| Нах-нах-нах
|
| Nah-nah-nah-nah-nah-nah-nah
| Нах-нах-нах-нах-нах-нах-нах
|
| Nah-nah-nah-nah-nah-nah
| Нах-нах-нах-нах-нах-нах
|
| Nah-nah-nah-nah-nah-nah…
| Нах-нах-нах-нах-нах-нах…
|
| Lyrics are copyright 1972, Larry Lee | Авторские права на слова принадлежат Ларри Ли, 1972 г. |