| The Lost Cabin Sessions
| Сессии в потерянной хижине
|
| Long Time To Here
| Давно пора сюда
|
| (INTRO)
| (ВСТУПЛЕНИЕ)
|
| you ladies a listen here
| дамы, слушайте сюда
|
| don’t come around and draw me near
| не подходи и не приближай меня
|
| you cannot walk the road
| ты не можешь идти по дороге
|
| if ya can’t never carry the load
| если ты никогда не сможешь нести груз
|
| our secrets behind the door
| наши секреты за дверью
|
| I’ve been through this before
| Я прошел через это раньше
|
| but it was so long ago
| но это было так давно
|
| exactly where and when I don’t know
| точно где и когда я не знаю
|
| (HARP SOLO)
| (СОЛО АРФЫ)
|
| (I don’t know)
| (Я не знаю)
|
| but man it’s been a long time
| но человек это было долгое время
|
| man it’s been a long time to get here
| человек, это было долгое время, чтобы добраться сюда
|
| man it’s been a long time
| чувак, это было давно
|
| man it’s been a long time to get here
| человек, это было долгое время, чтобы добраться сюда
|
| man it’s been a long time
| чувак, это было давно
|
| man it’s been a long time to get here
| человек, это было долгое время, чтобы добраться сюда
|
| man it’s been a long time
| чувак, это было давно
|
| man it’s been a long time to get here
| человек, это было долгое время, чтобы добраться сюда
|
| man it’s been a long time
| чувак, это было давно
|
| man it’s been a long time to get here
| человек, это было долгое время, чтобы добраться сюда
|
| man it’s been a long time
| чувак, это было давно
|
| man it’s been a long time to get here | человек, это было долгое время, чтобы добраться сюда |