Перевод текста песни Journey To The Center Of Your Heart - The Ozark Mountain Daredevils

Journey To The Center Of Your Heart - The Ozark Mountain Daredevils
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Journey To The Center Of Your Heart , исполнителя -The Ozark Mountain Daredevils
Песня из альбома: The Car Over The Lake Album
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A&M

Выберите на какой язык перевести:

Journey To The Center Of Your Heart (оригинал)Путешествие К Центру Вашего Сердца (перевод)
Well, you walked that valley’s grassy floor and climbed that hilly ridge Ну, ты прошел по травянистому дну этой долины и взобрался на этот холмистый хребет
You stood there naked stung with fear and tippy-toed on the edge Ты стоял там голый, ужаленный страхом и на цыпочках на краю
Well, you swung on a vine, you crawled in the dirt and made the river your best Ну, ты качался на лозе, ты ползал по грязи и делал реку своей лучшей
friend друг
You ate ev’rything from a skunk to perch and filled me up with Zen Ты съел все от скунса до окуня и наполнил меня дзен
Well, you went to acapella and you sang Acapulco, danced on a coin Ну, ты ходил в акапеллу и пел Акапулько, танцевал на монете
You tied six Mexicans up in chains, then hitch-hiked to Des Moines Вы связали шестерых мексиканцев цепями, а затем поехали автостопом в Де-Мойн.
You put the tube in the tub when you joined a club, and took the soles off your Вы положили трубку в ванну, когда вступили в клуб, и сняли подошвы со своих
shoes туфли
But, baby, there’s one thing you forgot to do Но, детка, есть одна вещь, которую ты забыл сделать
You got to love me Ты должен любить меня
More than the trees and stars high above me Больше, чем деревья и звезды высоко надо мной.
You got to love me Ты должен любить меня
Love me Люби меня
Love me all the time Люби меня все время
If you wanna be mine Если ты хочешь быть моим
(whhheeeewww…) (ууууууууууу…)
Well, you turned my pockets inside out and my inside upside down Ну, ты вывернул мои карманы наизнанку, а мою внутренность вверх дном
Took fourteen reds and shaved your head and let a semi run you down Взял четырнадцать красных, побрил голову и позволил наполовину сбить тебя
You filed your teeth and chromed your feet, shot a fifteen under par Вы подпилили зубы и хромировали ноги, выстрелили на пятнадцать ниже номинала
Prayed thirteen days in eighteen ways then gurued in a bar Молился тринадцать дней восемнадцатью способами, а затем гуру в баре
Well you slipped me a Mickey and you read James Dickey, drank up all my wine Ну, ты подсунул мне Микки, и ты прочитал Джеймса Дики, выпил все мое вино
You did all that then drowned a bat and bought a Wurlitzer on time Вы сделали все это, затем утопили летучую мышь и вовремя купили Wurlitzer
You ate barbecued stork with a spoon and a fork in a second-hand fun’ral plot Вы ели жареного аиста ложкой и вилкой на похоронном участке секонд-хенда
But baby, there’s one thing that you forgot Но детка, есть одна вещь, которую ты забыл
You got to love me Ты должен любить меня
More than the trees and stars high above me Больше, чем деревья и звезды высоко надо мной.
You got to love me Ты должен любить меня
Love me Люби меня
Love me all the time Люби меня все время
If you want to be mine Если ты хочешь быть моим
(MANDOLIN SOLO) (СОЛО НА МАНДОЛИНЕ)
I’ve been alone a long time now, and it seems like forever Я давно один, и кажется, что навсегда
It’s not that I wanna be Я не хочу быть
It’s just that all them things in there, together — bother me Просто все эти вещи там вместе — беспокоят меня.
Guess it’s culture Думаю, это культура
Ahhhhhhhh Аххххххх
If you’d only come back Если бы ты только вернулся
Figure this thing out Разберись с этим
I guess it keeps going on here Я думаю, это продолжается здесь
I’m runnin' outta breath, death… У меня перехватило дыхание, смерть...
You got to love me Ты должен любить меня
More than the trees and stars high above me Больше, чем деревья и звезды высоко надо мной.
You got to love me Ты должен любить меня
Love me Люби меня
Love me all the time…Люби меня все время…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: