| Oooooooh
| Ооооооо
|
| Oooooooh
| Ооооооо
|
| Just when it’s all blown away
| Просто, когда все сдулось
|
| Just when there’s nothing to say
| Когда нечего сказать
|
| Just when I’m lost and alone
| Просто, когда я потерян и одинок
|
| Just when I’m so far from home
| Просто, когда я так далеко от дома
|
| I feel your guiding light in the day, in the night
| Я чувствую твой путеводный свет днем, ночью
|
| Oooooooh
| Ооооооо
|
| Oooooooh
| Ооооооо
|
| And when I walk down the street
| И когда я иду по улице
|
| There is a secret that I keep
| Есть секрет, который я храню
|
| It’s never new, it’s never old
| Это никогда не ново, это никогда не старо
|
| It’s so much brighter than gold
| Это намного ярче золота
|
| I feel your guiding light in the day, in the night
| Я чувствую твой путеводный свет днем, ночью
|
| (In the day, in the night) I’m callin'
| (Днем, ночью) Я звоню
|
| (In the day, in the night) I’m fallin'
| (Днем, ночью) я падаю
|
| (In the day, in the night) I’m bawlin'
| (Днем, ночью) я реву
|
| (In the day, in the night)
| (Днем, ночью)
|
| Sometimes a shadow will move
| Иногда тень будет двигаться
|
| Sometimes a lie is a truth
| Иногда ложь — это правда
|
| Sometimes your lover is there
| Иногда твой любовник там
|
| Sometimes a chill’s in the air
| Иногда в воздухе витает холодок
|
| I feel your guiding light in the day, in the night
| Я чувствую твой путеводный свет днем, ночью
|
| (In the day, in the night) I’m callin'
| (Днем, ночью) Я звоню
|
| (In the day, in the night) I’m fallin'
| (Днем, ночью) я падаю
|
| (In the day, in the night) I’m callin'
| (Днем, ночью) Я звоню
|
| (In the day, in the night) I’m crawlin'
| (Днем, ночью) я ползаю
|
| (In the day, in the night) I’m callin'
| (Днем, ночью) Я звоню
|
| (In the day, in the night) I’m bawlin'
| (Днем, ночью) я реву
|
| (In the day, in the night) Befallen
| (Днем, ночью) Постигло
|
| (In the day, in the night)
| (Днем, ночью)
|
| Oooooooh
| Ооооооо
|
| Oooooooh | Ооооооо |