| I’m always good for a jump or a joke
| Я всегда готов попрыгать или пошутить
|
| I take it easy even when I take a toke
| Я спокойно отношусь к этому, даже когда беру затяжку
|
| But there’s a memory and a story never wrote
| Но есть память и история, которую никогда не писали
|
| And every time it’s told, I get a lump in my throat
| И каждый раз, когда это говорят, у меня ком в горле
|
| I know it’s crazy, but I swear it ain’t a lie
| Я знаю, что это безумие, но клянусь, это не ложь
|
| It happened early in the pale morning light
| Это случилось рано в бледном утреннем свете
|
| A pretty girl in a foreign car drove in and winked her eye
| Подъехала красивая девушка на иномарке и подмигнула глазом
|
| And what she said right there and then — I’ll hear until I die
| И то, что она тут же сказала — я буду слышать, пока не умру
|
| She said all I need is a dollar’s worth of regular
| Она сказала, что все, что мне нужно, это обычный доллар на доллар.
|
| All I want is an hour’s worth of love
| Все, что я хочу, это час любви
|
| But don’t worry darlin', you can fill me up this evening
| Но не волнуйся, дорогая, ты можешь наполнить меня этим вечером
|
| Late in the evening when the stars are high above
| Поздно вечером, когда звезды высоко над головой
|
| Now some old boys are made of stone and some are made of steel
| Теперь некоторые старые мальчики сделаны из камня, а некоторые из стали
|
| And some can live on luck alone and never miss a meal
| А некоторые могут жить только за счет удачи и никогда не пропускать прием пищи
|
| And some are sellin' bargain love, but all they do is steal
| И некоторые продают любовь по выгодной цене, но все, что они делают, это воруют
|
| But what the hell, who gives a damn — a deal is just a deal
| Но какого черта, кому какое дело — сделка есть сделка
|
| Now I’m a country boy with a simple country mind
| Теперь я деревенский парень с простым деревенским умом.
|
| I’m workin' in the station every day from nine 'til nine
| Я работаю на станции каждый день с девяти до девяти.
|
| But if somebody tells me that my life ain’t too sublime
| Но если кто-то скажет мне, что моя жизнь не слишком возвышенна
|
| I just tell 'em what she said — and then they know I’m doin' fine
| Я просто говорю им, что она сказала, и тогда они знают, что у меня все хорошо.
|
| She said all I need is a dollar’s worth of regular
| Она сказала, что все, что мне нужно, это обычный доллар на доллар.
|
| All I want is an hour’s worth of love
| Все, что я хочу, это час любви
|
| But don’t worry darlin', you can fill me up this evening
| Но не волнуйся, дорогая, ты можешь наполнить меня этим вечером
|
| Late in the evening when the stars are high above
| Поздно вечером, когда звезды высоко над головой
|
| Late in the evening when the stars are high above
| Поздно вечером, когда звезды высоко над головой
|
| Woo — wo — wo -woo
| Ву-ву-ву-ву
|
| Lyrics are copyright 1976, Steve Cash | Авторские права на слова принадлежат 1976 г., Стив Кэш. |