| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás
| Мамочка, посмотри на меня, как когда-то
|
| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás
| Мамочка, посмотри на меня, как когда-то
|
| Dime que más te da, tan solo mirarme, es decir te quiero
| Скажи мне, что еще это дает тебе, просто посмотри на меня, то есть я люблю тебя
|
| Con tu tranquilidad, esa que arde y que mete miedo
| С твоим спокойствием, которое обжигает и пугает
|
| Sólo en ti puedo quedarme donde estoy
| Только в тебе я могу остаться там, где я
|
| Sólo en ti, puedo estar sin ver el Sol de nuevo
| Только в тебе я могу быть, не видя снова солнца
|
| Hey mama, flor, princesa eres
| Эй, мама, цветочек, ты принцесса
|
| Dios te bendiga a ti entre todas las mujeres
| Да благословит тебя Бог среди всех женщин
|
| De corazón rebelde, mulata de sentimiento alegre
| С мятежным сердцем, мулатка со счастливым чувством
|
| Sonrisa perfecta, siempre contenta
| Идеальная улыбка, всегда счастлива
|
| A pesar de la tormenta nunca tú estuviste ausente
| Несмотря на бурю, вы никогда не отсутствовали
|
| A pesar de los problemas siempre tú estuviste fuerte
| Несмотря на проблемы, ты всегда был сильным
|
| Ella se enfrenta a contracorriente
| Она сталкивается с текущим
|
| Y sigo por tu senda sin perderme, sin esconderme
| И я иду по твоему пути, не теряясь, не прячась
|
| Me enseñaste que ser negro no es ser diferente
| Ты научил меня, что быть черным не значит быть другим
|
| A pesar de lo que dicen to' esa gente
| Несмотря на то, что все эти люди говорят
|
| Hoy sigo aquà en la lucha diaria y el guerrero está en el área
| Сегодня я все еще здесь, в ежедневном бою, и воин в этом районе
|
| Sin represalias, sin represalias
| Нет возмездия, нет возмездия
|
| Como quiero yo a mi pura
| Как я хочу, чтобы мой чистый
|
| Asà llamamos a nuestra madre en Cuba
| Так мы называем нашу маму на Кубе.
|
| Por ser puras en amor, en corazón, dedicación, en valor
| За то, что ты чист в любви, в сердце, в преданности, в ценности
|
| En cura cuando la cosa ya está dura, dura, dura
| В излечении, когда вещь уже тяжелая, тяжелая, тяжелая
|
| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás
| Мамочка, посмотри на меня, как когда-то
|
| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás
| Мамочка, посмотри на меня, как когда-то
|
| Oye mama, desde el twenty six
| Эй, мама, из двадцати шести
|
| Hoy es cero huit, y estamos mejor
| Сегодня нулевой хуит, а мы лучше
|
| Salud para mi santa, que haya
| Здоровья моему святому, пусть будет
|
| Mi madre a veces dice cosas
| Моя мама иногда что-то говорит
|
| Que me asombran pero me reconfortan
| Это меня удивляет, но утешает
|
| Si estoy fuera del plato salgo de la norma
| Если я не в тарелке, я не в норме
|
| Pues lo demás no importa
| Ну остальное не важно
|
| Afroguantanamero mi lecho
| афрогуантанамеро моя кровать
|
| Si no es por ti, que yo hubiese hecho?
| Если бы не ты, что бы я сделал?
|
| Me has dado venas, sangre
| Ты дал мне вены, кровь
|
| Cerebro y un corazón que bate por dentro
| Мозг и сердце, которое бьется внутри
|
| Para adorarte como un imperio
| Поклоняться тебе, как империи
|
| Tu bendición que va sin misterio
| Ваше благословение, которое не имеет тайны
|
| Que quede claro mi fundamento
| Пусть мое обоснование будет ясным
|
| Gracias a mama, le doy dos besos
| Благодаря маме я дарю ей два поцелуя
|
| Tu nene te guarda dentro del pecho
| Ваш ребенок держит вас в груди
|
| IlumÃname, si me pierdo ve a buscarme
| Просвети меня, если я потеряюсь, найди меня.
|
| Ven, cobÃjame, como tú lo hacÃas antes
| Приди, приюти меня, как раньше
|
| De volar, de perderme
| Летать, потерять себя
|
| De rodar y de esconderme ay, apriÃ(c)tame
| Катиться и прятаться, о, держи меня
|
| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás
| Мамочка, посмотри на меня, как когда-то
|
| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás
| Мамочка, посмотри на меня, как когда-то
|
| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás
| Мамочка, посмотри на меня, как когда-то
|
| MÃrame como hace ya
| Посмотри на меня, как ты уже делаешь
|
| Mamita, mÃrame como hace un tiempo atrás | Мамочка, посмотри на меня, как когда-то |