| Mother, can’t you see that I’m okay?
| Мама, разве ты не видишь, что я в порядке?
|
| It hurts in my heart to see your eyes
| Мне больно видеть твои глаза
|
| Close that morning. | Закрыть в то утро. |
| Different from all
| Отличается от всех
|
| You put me through life with patience
| Ты проводишь меня по жизни с терпением
|
| Now that it’s gone, there’s a hole in the dark
| Теперь, когда его нет, в темноте есть дыра
|
| Inside of me now
| Внутри меня сейчас
|
| I’m broken
| я сломался
|
| This feeling’s alive
| Это чувство живо
|
| The shortness of breath drains my well-being slowly
| Одышка медленно истощает мое самочувствие
|
| Mother, can you hear me from down here?
| Мама, ты слышишь меня отсюда?
|
| The wise do depart
| Мудрые уходят
|
| With luggage from past
| С багажом из прошлого
|
| I’ll face the blackness
| Я столкнусь с чернотой
|
| I’ll remember your way
| Я буду помнить твой путь
|
| Of fighting this world
| Бороться с этим миром
|
| I’ll stand my ground now
| Я буду стоять на своем сейчас
|
| And before it all ends
| И прежде чем все это закончится
|
| I’ll graciously embrace
| я любезно обниму
|
| The fight you fought with me
| Битва, которую ты вел со мной
|
| I’m broken
| я сломался
|
| This feeling’s alive
| Это чувство живо
|
| The shortness of breath drains my well-being slowly
| Одышка медленно истощает мое самочувствие
|
| When there’s fear in your heart, don’t you dare cry
| Когда в твоем сердце страх, не смей плакать
|
| I’ll be watching, watching you
| Я буду смотреть, смотреть на тебя
|
| When your life tries to spark, don’t you let go
| Когда ваша жизнь пытается вспыхнуть, не отпускайте
|
| Don’t let your tears make this fire go out
| Не позволяйте своим слезам погасить этот огонь
|
| With the fear of no shelter, you’ll build one yourself
| Из-за страха перед отсутствием убежища вы сами его построите
|
| With fear, you’ll make it through the night
| Со страхом ты переживешь ночь
|
| When the tears fills your eyes, don’t let them know
| Когда слезы наполняют твои глаза, не дай им знать
|
| First you rebuild your fortress
| Сначала вы восстанавливаете свою крепость
|
| When there’s fear in your heart, don’t you dare cry
| Когда в твоем сердце страх, не смей плакать
|
| I’ll be watching, watching you
| Я буду смотреть, смотреть на тебя
|
| When your life tries to spark, don’t you let go
| Когда ваша жизнь пытается вспыхнуть, не отпускайте
|
| Don’t let your tears make this fire go out | Не позволяйте своим слезам погасить этот огонь |