| More Than Life (оригинал) | Больше Чем Жизнь (перевод) |
|---|---|
| All I ever had to lose and all I ever wanted, lies in you | Все, что мне когда-либо приходилось терять, и все, чего я когда-либо хотел, заключается в тебе |
| The words I say to you are but a fraction of what I mean | Слова, которые я говорю тебе, всего лишь часть того, что я имею в виду. |
| There is no turning back now | Теперь нет пути назад |
| Your hand’s around my neck, and your hold’s so tight that my breath escapes me | Твоя рука на моей шее, и твоя хватка так крепка, что у меня перехватывает дыхание. |
| every time | каждый раз |
| And grip grows stronger all the time | И хватка становится сильнее все время |
| Reset the broken | Сбросить сломанный |
| Eyes of an angel are illuminating | Глаза ангела светятся |
| My chest is overflowing | Моя грудь переполнена |
| And I can’t seem to forget the vision of «You gave the heartless heart» | И я не могу забыть видение «Ты отдал бессердечное сердце» |
| Your hands around my neck, you take my breath and I welcome it | Твои руки на моей шее, ты переводишь мое дыхание, и я приветствую это. |
| The air tastes sweeter than before | Воздух на вкус слаще, чем раньше |
