
Дата выпуска: 31.01.2017
Лейбл звукозаписи: P.A.I
Язык песни: Иврит
Sipur Yashan(оригинал) |
סיפור ישן עיירה שמעבר לים |
היא היתה יחידה וזוהרת |
רחוק מכאן |
איך כתבנו את שמנו בדם |
בברית נעורים את זוכרת |
נשקנו רכות מרוחים בתמימות |
חיבקנו כל יום רגעים של פשטות |
השמש זרחה רק עלינו יותר |
נשבענו לנצח תמיד נשאר |
הקיץ תם ואיך אשוב הביתה |
אני כותב לך |
אהובה יפת עיניים אני כותב בנתיים |
את האש אני המיים ציפור ללא כנפיים |
רק חולם אותך כל לילה רחוקה שלי תמיד שלך |
ואיך הזמן מתעתע כמו חץ בלב פוגע |
הוא זוחל והוא נוסע בטח לא יודע |
כמה געגוע מתלקח כשהנפש עצובה |
בסוף עונת גשמים אני אשוב אליך |
אני כותב לך |
סיפור ישן על מכתב שמעבר לים |
את כתבת אני לא מסתדרת |
רחוק כל כך אל תכעס מקווה שתסלח |
אהבה רחוקה לי כואבת |
ואיך געגוע מטריף כל דימיון |
תבין אהובי אין פה שום היגיון |
שני ילדים בעולם כה גדול |
וקיץ אחד שצועק לי בקול |
הלב נשרף מכתב אני כותב לך |
ולא שולח |
אהובה יפת עיניים אני כותב בינתיים |
את האש אני המיים ציפור ללא כנפיים |
רק חולם אותך כל לילה רחוקה שלי תמיד שלך |
ואיך הזמן מתעתע כמו חץ בלב פוגע |
הוא זוחל והוא נוסע בטח לא יודע |
כמה געגוע מתלקח כשהנפש עצובה |
סיפור ישן חלום של קיץ מתגעגע |
Сипур Яшан(перевод) |
Старая история Город за морем |
Она была одинокой и яркой |
далеко отсюда |
Как мы написали свое имя кровью |
Вы помните в Союзе молодежи |
Мы нежно целовались, смазанные невинностью |
Мы наслаждались повседневными моментами простоты |
Солнце только больше светило нам |
Мы поклялись навсегда всегда остается |
Лето закончилось, и как я вернусь домой? |
я пишу тебе |
Любимая, красивые глаза, я пока пишу |
Я поливаю огонь, как птица без крыльев |
просто мечтаю о тебе каждую ночь далеко моя всегда твоя |
И как время обманывает, как стрела, попавшая в сердце |
Он ползает и путешествует, он, наверное, не знает |
Как разгорается тоска, когда душа грустит |
В конце сезона дождей я вернусь к тебе |
я пишу тебе |
Старая история о письме из-за границы |
Вы написали, что я не лажу |
пока не сердись надеюсь ты простишь |
Далекая любовь причиняет мне боль |
И как тоска сводит с ума каждое воображение |
Пойми, любовь моя, здесь нет логики |
Двое детей в таком большом мире |
И одно лето, которое громко кричит на меня |
Мое сердце горит письмом, которое я пишу тебе |
и не отправляет |
Любимая, красивые глаза, я пока пишу |
Я поливаю огонь, как птица без крыльев |
просто мечтаю о тебе каждую ночь далеко моя всегда твоя |
И как время обманывает, как стрела, попавшая в сердце |
Он ползает и путешествует, он, наверное, не знает |
Как разгорается тоска, когда душа грустит |
Старая история, мечта пропущенного лета |
Название | Год |
---|---|
קאקדילה | 2021 |
תל אביב | 2013 |
מאושרים (עם לירן דנינו ונועה קירל) ft. Liran Danino | 2020 |
צמאה לאהבה | 2020 |
שני משוגעים | 2019 |
קאטליה ft. Skazi | 2021 |
אחת כמוני | 2019 |
היא רק רוצה לרקוד ft. Moshe Perez | 2015 |
חצי דפוק | 2021 |
יש דברים שלא עושים | 2020 |
לבד על המיטה | 2022 |
חברות שלך | 2019 |
כל המילים | 2012 |
רחוק מכולם | 2019 |
BEG ft. Netta | 2019 |
לכאורה ft. Static & Ben El Tavori | 2022 |
קוקוריקו ft. Eden Ben Zaken | 2021 |
תפילה | 2020 |
משאירים לאחרים | |
מודה אני | 2015 |
Тексты песен исполнителя: Omer Adam
Тексты песен исполнителя: Liran Danino