| Look at the awaked he returns
| Посмотрите на проснувшегося, он возвращается
|
| On his rocking boat, reaches the shore
| На своей качающейся лодке достигает берега
|
| Slowly everything comes together
| Медленно все сходится
|
| And the thread becomes thinner
| И нить становится тоньше
|
| A delicate spider web
| Нежная паутина
|
| Which would spin dreams
| Что бы крутить мечты
|
| But now a little movement
| Но теперь небольшое движение
|
| And it’s complete, torn apart, the end
| И полный, разорванный, конец
|
| Now that my boat has left me here
| Теперь, когда моя лодка оставила меня здесь
|
| I look where I am sleepy
| Я смотрю, где я сонный
|
| There’s a chair front of the bed
| Перед кроватью стоит стул
|
| Beyond the windows, rooftops
| За окнами, крышами
|
| The sunlight plows on my face
| Солнечный свет пашет на моем лице
|
| A radio is on, I’m listening
| Радио включено, я слушаю
|
| Then I rise up
| Затем я встаю
|
| My steps are driven by habit
| Моими шагами движет привычка
|
| I’m stepping forward
| я делаю шаг вперед
|
| Already walking outside
| Уже выхожу на улицу
|
| Vanished dreams farewell
| Прощание с исчезнувшими мечтами
|
| Good morning people!
| Доброе утро люди!
|
| The light waits outside
| Свет ждет снаружи
|
| New hopes invite
| Новые надежды приглашают
|
| Drives me that I can overcome
| Меня движет то, что я могу преодолеть
|
| Good morning people!
| Доброе утро люди!
|
| Cylinders with roaring endless blare
| Цилиндры с ревущим бесконечным ревом
|
| Clanking constantly, night and day
| Стук постоянно, день и ночь
|
| What could it be? | Что бы это могло быть? |
| They call it miracle mill
| Они называют это чудо-мельницей
|
| I believe I know its secret well
| Я думаю, что хорошо знаю его секрет
|
| Do you know what matters in the mill?
| Вы знаете, что важно на мельнице?
|
| The cylinders that break the whole into pieces
| Цилиндры, которые разбивают целое на части
|
| How many times I’ve tried
| Сколько раз я пытался
|
| Still it was stronger than I was
| Тем не менее, это было сильнее, чем я был
|
| But tomorrow I would start again
| Но завтра я начну снова
|
| Rushing through a meadow with flower scent
| Мчится по лугу с цветочным ароматом
|
| Once upon a time I lived so happily
| Когда-то я жил так счастливо
|
| On my way I got to the miracle mill
| По пути я попал на чудо-мельницу
|
| Something sad happened to me here
| Что-то печальное случилось со мной здесь
|
| Do you know what matters at the mill?
| Вы знаете, что важно на мельнице?
|
| The cylinders that break the whole into pieces
| Цилиндры, которые разбивают целое на части
|
| How many times I’ve tried
| Сколько раз я пытался
|
| Still it was stronger than I was
| Тем не менее, это было сильнее, чем я был
|
| But tomorrow I would start again
| Но завтра я начну снова
|
| Cylinders with roaring endless blare
| Цилиндры с ревущим бесконечным ревом
|
| Clanking, I can hear night and day
| Звон, я слышу день и ночь
|
| I can go whether to north or south
| Я могу идти на север или на юг
|
| They live in miracle mill alike
| Они живут в чудесной мельнице одинаково
|
| Don’t forget what matters in the mill
| Не забывайте, что важно на мельнице
|
| The cylinders that break the whole into pieces
| Цилиндры, которые разбивают целое на части
|
| How many times I’ve tried
| Сколько раз я пытался
|
| Still it was stronger than I was
| Тем не менее, это было сильнее, чем я был
|
| But tomorrow I would start again
| Но завтра я начну снова
|
| It’s evening, lamp gleams on the street
| Вечер, на улице горит фонарь
|
| Above the sky extinguished
| Над небом погасшим
|
| The house retired to rest
| Дом ушел отдыхать
|
| Only the landlord is awake
| Не спит только хозяин
|
| So people wonder about that
| Люди задаются этим вопросом
|
| Tired, sleepy
| Усталый, сонный
|
| At home would be nice by now
| Дома было бы неплохо сейчас
|
| Outside the night is so deserted
| Вне ночи так пустынно
|
| The gray walls of houses are dreaming
| Снятся серые стены домов
|
| Marvelous, silvery dreams
| Чудесные, серебристые сны
|
| The silence escorts us
| Нас сопровождает тишина
|
| It runs far than returns
| Он убегает дальше, чем возвращается
|
| All things snuggle up
| Все вещи прижимаются
|
| Houses, trees
| Дома, деревья
|
| The world sleeps, perhaps even sees a dream
| Мир спит, возможно, даже видит сон
|
| Than let us go on quietly
| Чем давайте спокойно
|
| On this morning the world is different somehow
| Этим утром мир как-то изменился
|
| Wobbles the trolley, bored of being empty
| Качает тележку, скучно быть пустым
|
| Harsh alarm clocks don’t make a sound
| Жесткие будильники не издают звука
|
| I can even lie until noontime
| Я даже могу лежать до полудня
|
| Some get on he bus, ride out beyond the city
| Некоторые садятся в автобус, едут за город
|
| Some in cars, on motor cycles speed wildly
| Некоторые в автомобилях, на мотоциклах бешено разгоняются
|
| Some repairs them until the evening
| Некоторые ремонтируют их до вечера
|
| Yet they will not start
| Но они не начнут
|
| Some dig a hole, build up walls alone
| Некоторые роют яму, строят стены в одиночку
|
| Some loose money, some sink into bathtub
| Некоторые свободные деньги, некоторые погружаются в ванну
|
| Many listen to the news
| Многие слушают новости
|
| A gentleman upstairs plays the violin
| Джентльмен наверху играет на скрипке
|
| The girl spoke cuddling up next me
| Девушка говорила, обнимаясь рядом со мной.
|
| It is late already my dear
| Уже поздно моя дорогая
|
| Tomorrow again work waits for us
| Завтра снова нас ждет работа
|
| I need to go now I believe
| Мне нужно идти сейчас, я верю
|
| I spoke also while holding her
| Я также говорил, держа ее
|
| It’s so nice when you’re here my dear
| Так приятно, когда ты здесь, моя дорогая
|
| No day or hour matters much
| Ни день, ни час не имеют большого значения
|
| Hold me more my love
| Держи меня больше, моя любовь
|
| Some are restless and start searching for themselves
| Некоторые беспокойны и начинают искать себя
|
| Some understand nothing, to them the world isn’t despair
| Некоторые ничего не понимают, для них мир не отчаяние
|
| The city falls into dream
| Город погружается в сон
|
| Tomorrow everything will carry on | Завтра все будет продолжаться |