Перевод текста песни Perlen im Haar - Omega

Perlen im Haar - Omega
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perlen im Haar, исполнителя - Omega. Песня из альбома Das deutsche Album, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 30.04.2020
Лейбл звукозаписи: Sechzehnzehn Musikproduktion
Язык песни: Немецкий

Perlen im Haar

(оригинал)
Eine Tages war
Die Sonne nicht da
Schlief in der Tiefe
Hin bis demnchst
Und in dem Dunkeln
Ersehnte die Welt
Wrme und Licht
Leben und Glck
Oh die Welt mit Perlen I’m Haar
Ist sie nur Schein oder ist sie doch wahr
Und die Zeit die verrinnt
Bis es wieder beginnt
Oh die Welt mit Perlen I’m Haar
Ist sie nur Schein oder ist sie doch wahr
Dmmerung begann
Und sie ging heim
Zurck ins tiefe einsame Meer
Lebt in der Welt voll
Mit Mrchen und Feen
Hier liegt ein Haar
Mit Perlen verziert
Oh die Welt mit Perlen I’m Haar
Ist sie nur Schein oder ist sie doch wahr
Denn lang ist es her
Als sie versank I’m Meer
Oh die Welt mit Perlen I’m Haar
Ist sie nur Schein oder ist sie doch wahr
Und wenn du fhlst
Die Einsamkeit
Ein kleiner Stern wird niedergeh’n
Leuchtende Perlen
Weisen den Weg
Wie weies Licht
Ja, wie zuvor
Oh die Welt mit Perlen I’m Haar
Ist sie nur Schein oder ist sie doch wahr
Ich wei sie kommt zurck
Und fare immer das Glck
Oh die Welt mit Perlen I’m Haar
Ist sie nur Schein oder ist sie doch wahr
Ich wei sie kommt zurck
Und fare immer das Glck
Oh die Welt mit Perlen I’m Haar
Ist sie nur Schein oder ist sie doch wahr
Na, na, na…

Бусины в волосах

(перевод)
Один день был
Солнца нет
Спал глубоко
До скорого
И в темноте
жаждал мира
тепло и свет
жизнь и счастье
О мир с жемчугом в моих волосах
Это только видимость или правда
И время, которое проходит
Пока это не начнется снова
О мир с жемчугом в моих волосах
Это только видимость или правда
рассвет начался
И она пошла домой
Назад к глубокому одинокому морю
Живет в мире полностью
Со сказками и феями
Здесь есть волосы
Украшен жемчугом
О мир с жемчугом в моих волосах
Это только видимость или правда
Потому что это было давно
Когда она затонула в море
О мир с жемчугом в моих волосах
Это только видимость или правда
И если вы чувствуете
Одиночество
Маленькая звезда упадет
Светящиеся жемчужины
указать путь
Как белый свет
Да, как раньше
О мир с жемчугом в моих волосах
Это только видимость или правда
Я знаю, что она вернется
И всегда счастье
О мир с жемчугом в моих волосах
Это только видимость или правда
Я знаю, что она вернется
И всегда счастье
О мир с жемчугом в моих волосах
Это только видимость или правда
Так так так...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gyöngyhajú lány 2016
Remembering 2017
Ezüst eső 2001
Rush Hour 1977
A napba néztem 2016
Spanish Guitar Legend 2017
Arc
Légy erős 1977
Bíbor hölgy 1977
Napot hoztam, csillagot 2016
Metamorfózis II. 1977
Udvari bolond kenyere 1992
Trombitás Frédi 2016
The Hope, The Bread And The Wine 1977
Spanyolgitár legenda 1992
Félbeszakadt koncert 1992
A száműzött 2001
Arcnélküli ember 2001
Egy lány nem ment haza 2016
Hajnal a város felett 2001

Тексты песен исполнителя: Omega